Читать «Армии света и тьмы» онлайн - страница 143

Питер Дэвид

- Ну разве она не очаровательна? - весело спросил Лондо и рассмеялся, словно в голову ему пришла некая абсурдная мысль, которую он, тем не менее, собирался теперь высказать вслух. - Знаете, нам нужно почаще собираться втроем. Вместе у нас всегда все получается так забавно.

- Да, помнится, прошлый раз ты после этого едва не умер, - напомнил Г’Кар.

- Да, да, я знаю. Но ведь в этом-то и кроется вся прелесть, а? В ощущении того, что может случиться все, что угодно. А знаете, - и Лондо заговорщически понизил голос, - на самом деле я тут подумал о том… вы, наверно, посмеетесь… Я на самом деле подумал о том, как бы это выглядело, если бы ты, Г’Кар, и ты, Мэриэл, забавлялись вдвоем.

- Что! - воскликнула шокированная Мэриэл. - Лондо, да как ты мог подумать?

Лицо Г’Кара выражало не меньший скептицизм.

- О, что поделать, моя дорогая, - обратился Лондо к Мэриэл. - Воображению не прикажешь. Оно иногда рисует такие замечательные картины. Ну вот, к примеру, будто во время того памятного приема в мою честь Г’Кар угостил тебя виноградом. Передать кому-то виноградную гроздь - это старинный нарнский обычай, который составляет часть нарнского придворного этикета. И виноград при этом символизирует собой сексуальность, или что-то в этом роде. Так, Г’Кар? Да? Или нет? Я правильно излагаю? (26)

- Да, я слышал об этой старинной традиции, - с самым невинным видом откликнулся Г’Кар. - Но иногда, Лондо, виноград - это всего лишь виноград.

- Да, и об этом я тоже слышал, - ответил Лондо. - Впрочем, в любом случае, что было, то было, и уже прошло. Мэриэл… Так ты составишь нам компанию?

- О, нет, Ваше Величество, не думаю, что у меня получится, - сказала Мэриэл. - Мне сейчас лучше поскорее добраться до постели. Ведь есть и другие, кто нуждается в моем… внимании.

- До постели, вот как. Г’Кар… - и он жестом пригласил Нарна следовать дальше, - Я надеюсь, тебя не оскорбили мои маленькие фантазии.

Они шли дальше по коридору, в то время как Мэриэл удалялась в противоположном направлении.

- Нет, Лондо, нисколько.

А Лондо, понизив голос, но, впрочем, в не менее дружелюбной манере, сказал:

- Я же знаю, Г’Кар, что вы провели тогда время вдвоем. Пожалуйста, не оскорбляй мой ум предположениями, будто я мог не заметить того, что было настолько очевидно. Я бы не хотел, чтобы мы снова поссорились из-за женщины, которая столь мало значит для меня. Мы же понимаем друг друга, да? Вот и хорошо. Итак… Известно ли тебе, что я, будучи императором, владею лучшей на всей Приме Центавра коллекцией вин?

- Почему-то, - ответил Г’Кар, - я нисколько этому не удивлен.

Глава 4

Как совершенно очевидно было Лу Велчу, поездка на Ксонос гарантировала отсутствие вплоть до самого позднего вечера Гарибальди, Г’Кара и Лондо - плюс многочисленных охранников и иных сопровождающих. Именно на это он и рассчитывал, потому что в дневное время Плащ был не настолько эффективен, как вечером. Но уже ранним вечером все было бы отлично, а ночью… что ж, ночью и вообще слов нет. Ночью ни у кого не будет даже и единого шанса заметить его, как бы кто ни старался. Каким-то образом Плащ растягивал и видоизменял тени вокруг, так что они начинали скрывать Велча, и при минимальных усилиях со своей стороны Лу оставался не замечен никем.