Читать «Чиста пацанская сказка» онлайн - страница 43

Беркем аль Атоми

– Эт по твоему, барин. Ты вот сколько на свете живешь? Ну, на этом?

– Шестой на Вознесение Кул-Тху пошел.

– Вот. А я, его милостью, и Ёхана Страшного зацепил, и Замутку помню - ту еще, не нонешнюю; и Лжебрытвиев обоих, так вот. А старшие мои ишо до Пришествия Кул-Тху помнили, как оно было-то.

– И че было, к чему говоришь?

– Как тебе сказать… Не молочны реки, врать не стану, но Ход справно блюли и до самого Хода, понимаешь-нет.

– Как это, Ход - и до Хода? Ход же Кул-Тху объявил и направил?

– Ну, объявил-не объявил, ежели народ в покое оставить, он сам Ходом жить станет, без всяких Кул-Тху, верно?

– Не знаю.

– Ну, поживешь немного, сам поймешь - так или нет. Покамест, для беседы, прилепись к моему - будто согласен.

– Ну, хорошо. И что?

– А то. Покамест эльфячьего духу не было, под Ход гнуть никого не надо было - народ сам и поправлял, и спрашивал - что с себя, что с царя, ежли требовалось. Дурная кровь по земле недолго ходила - накосорезил, обнаружил гнилоту свою - и все, в землю, без аблакатов. Нынче же - чем кровь гаже, тем выше она сидит. Вот сам скажи - отчего на свете братва не переводится? Отчего про Ход с амвона рассказывают, Присиделт со служивых его же с понтом "требует", а народ - не хочет, а? Нет у народа согласия жить по этому Ходу, потому как не его это Ход, одно название осталось. Те, кто из народа пошабутнее - вот тебе и братва. Не изоймешь, доколе правды не станет.

– Обожди, Хрыкифор, а при чем тут эльфы? Это ж наш Ход. Ну, закривел - дак нам и поправлять, нет?

– И-и-их, силы в тебе много, барин, однако ты уж прости, а ума ты ишо не нажил. Живи, смотри, Кул-Тху даст, дак сам поймешь. Пока тебе об этом толковать срок не вышел… Можа, отдыхать изволишь, нет?

Марат согласился, и был отведен в одну из многочисленных комнат над Хрыкифоровым банным двором. Вытянувшись на чистом тюфяке, мгновенно провалился в сон под грохот уборки внизу: баня готовилась к завтрашнему наплыву, наступал банный день.

Глава Десятая,

Ее можно вообще пропустить - мутная, кошмар. Вдобавок из двух подглавок - первая еще туда-сюда, герой валит из Мусорсквы на юга, бухает-отдыхает и мутно думает за "как жыть дальше". Вторую пропускай, однозначно. Автор там че-то бредит мальца; дунул, по ходу. Ниче так, похоже, трава была.

Я б ее даже не писал, но жаба давит. Че-то вот хочется мне БАБЛА, и все тут.

1

– Пора, барин, скоро к утрене ударят…

До чего хорошо, спрыгнув с постели, ощутить холодок чистой рубахи на отмытом до скрипа теле. Шершавые, потерявшие грязный лоск штаны, снова будто из лавки казакин, еле слышный запах щелока - ерунда, выветрится. И главное - тело слушается, даже пытается по собственной инициативе перепрыгнуть через две ступеньки.

– Вот, барин, полезай в корзину, да накрывайся рогожею. Я тебя волосами поверху присыплю, ни одна собака в жизнь проверять не полезет.

– Че ж они такие вонючие-то…

– Какими им быть-то, там в стоках черного сала на палец набивается. А человечья грязь страх до чего вонюча… Ладно, полезай, человек. Кул-Тху даст, дак и свидимся.

– Счастливо, Хрыкифор.