Читать «Лаборатория доктора Кварца в Тихом океане» онлайн - страница 13

Ник Картер

– Что ж, в этом отношении готов всецело положиться на вас. Не может ли этот человек прийти к нам в гостиницу?

– В любое время!

– Отлично, – сказал Дик, посмотрев на часы, – сейчас четыре часа, – ну, скажем, через два часа, в шесть. Может быть, вы тем временем переговорите также с капитаном "Вампира"?

– Немедленно переговорю.

– Что это за человек? Хорошо ли он знает свое дело?

– Он капитан военного флота в отставке.

– Прекрасно! Будьте добры просить его от моего имени приготовиться, чтобы завтра, как можно раньше, сняться с якоря. Пусть возьмет на яхту несколько пулеметов, они могут нам пригодиться.

– Ваши распоряжения снимают с меня ответственность, – облегченно вздохнув, заявил сыщик, – теперь я могу сознаться, что по своему собственному почину сделал уже все эти распоряжения.

– Спасибо, коллега. Вы были так предусмотрительны, что я охотно взял бы вас в дорогу! – воскликнул Дик, преисполненный благодарностью.

– Это нетрудно, я готов примкнуть к вам!

– А получите ли вы необходимый отпуск? – спросил Дик.

– Он уже почти у меня в кармане!

– По рукам! Как ваше имя?

– Бурк Кроуфорд, полицейский комиссар, а с этого часа до, надеюсь, удачного возвращения "Вампира", состоящий в вашем распоряжении, – ответил, кланяясь, сыщик.

И Кроуфорд обменялся с тремя молодыми сыщиками рукопожатиями.

– А как зовут того старого моряка, который будет нашим лоцманом? – спросил Дик.

– Силас Тарбель. Ему свыше 70 лет, это опытнейший и осмотрительнейший моряк, который когда-либо плавал по Тихому океану.

– Вот такого-то нам и нужно.

– Вполне с вами согласен, – заявил Кроуфорд, – тем более, что Тарбель полагает, что не слишком уж будет трудно найти нужный вам остров.

– А! – удивленно воскликнул Дик. – Вам известно, что мы разыскиваем какой-то отдаленный остров?

– Инспектор Мак-Глусски дал нам по телеграфу подробные указания, и мы знаем, в чем дело не хуже вас самих.

– Вы снимаете у меня гору с плеч, – вздохнув, ответил Дик. – Значит, мистеру Тарбелю не надо будет долго блуждать по океану, он может направиться прямо к известному месту?

– Так он и утверждает. По его мнению, доктор Кварц отправился на один из таких островов, которых на морской карте нет. Таких островов на Тихом океане очень мало, но по уверениям Тарбеля, из них по пальцам можно пресчитать те, которые представляют собой надежное убежище.

– И Тарбелю такие острова известны?

– Да, он во время своих плаваний неоднократно проходил мимо них и полагает, что доктор Кварц подобным же образом наткнулся на пригодный для его целей остров, в то время, когда он либо просто плавал по Тихому океану, либо где-нибудь потерпел крушение.

– Пожалуй, старый капитан прав, – смеясь, заметил Патси, – нам повезло, что мы напали на такого человека.

– А много ли островов Тарбель имеет в виду? – заинтересовался Дик.

– Пока три, из коих он, однако, исключает два непригодных, по его мнению, для жилья. Он и полагает, что речь идет о третьем, представляющем маленький рай, и уверен, что это именно и есть остров Кварца.