Читать «По слову Блистательного Дома» онлайн - страница 287

Эльберд Гаглоев

Ваттард из Дома Седого Журавля

Тяжелые думы отлетели. Их прогнало упоение боем. Он долго ждал. Даже колебался, но теперь отступать было поздно. Решение принято. И теперь никто не простит поднявшего руку на гостеприимного хозяина. Бой, однако, складывался совсем не так, как ожидал дрангхистар. Седовласый старик должен был дать команду к атаке. Так сказали арфаны. А вместо этого развернул своих воинов против собратьев Ваттарда. С ним он посчитается позже. Атака началась хорошо. Воины клунга расшвыряли толпу каких-то тощих в шафрановых одеждах, обагрив первой кровью мечи. Разметали баб, возомнивших, что могут противостоять тяжелым воинам. Их неистового вождя с двумя мечами и еще нескольких спасли эти великаны, с которыми, похоже, пришлось бы повозиться, будь этот бой для славы. Но он был для победы.

В очередной раз скрестив меч со здоровенным молокососом, Ваттард весело прокричал:

– Ты хорошо бился, мальчишка. Я сложу о тебе песню.

– О себе сложи, – грубо ответил тот. – Дробло, Скалозуб, дам в безопасное место, – и опасно атаковал в колено.

Ваттард отбил удар палашом, подбросил щитом вражий меч и сильно ткнул клинком в открывшуюся грудь. Мальчишка отшатнулся, смахнув на отходе голову пятнистому, и открылся. Палаш Ваттарда со звоном врезался в кольчужную сетку, прикрывавшую шею. Доспех скрежетнул, но не поддался, рассыпаясь колечками металла, а противника повело, и Ваттард привычно сшиб его ударом щита.

– Полшага назад. В лица бей, – скомандовал он, и меченосные ряды клина привычно рухнули на колено.

Зазвякали спуски самострелов, и битые в упор, в открытые лица, великаны попадали, открывая дорогу к трону. Ваттард легко взбежал на возвышение, привычно окинул взором поле боя. Его воины огрызались, строй не теряли, хотя потери и несли. Но и сами взяли немало. Только вот у входа упрямо взмахивали мечами эти, из Лунной Сотни. Глупые харсо вместо того, чтобы напасть на тех сзади, видно, решили пограбить. На лица бы тех посмотрели, кого грабить собрались. Сразу ведь видно, сами все с боя берут.

Пора было начинать. Дрангхистар поднял к губам рог, и его хриплый рев взлетел под высокие своды. Часть ромба скорым шагом двинулась ко входу, за спину предавшим союзникам, а строй раскинул крылья, сразу блокировав и грубых фандо, и додгобородых рудокопов, и этого, ударившего его жену. Хотя сама виновата. Молодая, горячая.

Бран яр Аксраил

Старый воин чувствовал себя прескверно. Прослужив всю жизнь Императору, никогда он не замарал своей чести. Теперь же, связанный Словом, он, мало того что обманом проник в Замок владетельного лорда, так еще теперь и обратил оружие против воинов, посланных сюзереном. Но как же обязанность командира Императорской Гвардии защищать подданных Блистательного Дома «от злонамеренного и иного нападения»? А как же приказ Императора, одним движением руки отшвырнувшего все его возражения? До сих пор стояло перед глазами мраморно-холодное лицо.

– Отправляйтесь, Бран яр Аксраил, и исполните свой долг. Наши маги доставят вас. И прекратите смотреть на меня столь укоризненно. Лорд Шарм'Ат по древнему праву держит землю моим именем. Моим. И значит, земля моя. И все на ней находящееся. Отправляйтесь же. Или вы стремитесь бросить Вызов? Вы, мой наставник?