Читать «Человек без души» онлайн - страница 190

Игорь Борисенко

– Да уж! – пробормотал потрясенный Дальвиг. «Радуйся!» А ведь он как раз туда и собирался. Одна надежда – на то, что никто его уже не ищет, и, может быть, власти до сих пор точно не знают, что Эт Кобос подался в стан их заклятых врагов. – Боюсь, это все вышло из-за меня.

– Ну и что? – равнодушно ответила Хейла. – Рано или поздно, Император устроил бы резню Черных. Он же нарочно позволил им заползти поглубже в сердце Энгоарда, почувствовать себя в безопасности, обнаглеть, чтобы потом безжалостно уничтожить. Если суматоха из-за тебя, то это даже лучше. Ведь в таком случае они начали бойню неожиданно, повинуясь гневу Императора. Без подготовки, без нужной тщательности. Это на руку Черным… И вообще, выброси из головы всякую дрянь! Обещай помнить только меня!

– Обещаю! – прошептал Дальвиг. Хейла приблизилась к нему, до сих пор стоявшему у костра, и порывисто обняла его, поцеловав явно на прощание. В следующее мгновение женщина оказалась по другую сторону пламени и свистом подзывала к себе скакуна. Зверь с готовностью вынырнул из тьмы и потерся о плечо хозяйки.

– Как же ты отправишься назад в горы? – спросил Дальвиг. – До них ведь далековато…

– Ничего страшного! – Хейла пренебрежительно взмахнула рукой. – Дудочка ведь открывает путь в оба конца! Муордойз!

Повинуясь ее приказу, недалеко появилось яркое в ночной тьме зеленое пятно. Едва только хозяйка запрыгнула в седло, ее пугающий скакун развернулся к пятну мордой и одним прыжком достиг его.

– До скорой встречи! – успела крикнуть Хейла, прежде чем вместе со зверем исчезла с поляны. Еще пару мгновений окно, ведущее в далекие горы, сияло над поляной, и исчезнувшая всадница виднелась в нем как расплывчатый темный силуэт. Ошарашенный Дальвиг не успел даже попрощаться, так быстро все произошло. В сердце его царила печаль, в мозгах – смятение. Действительно, последние дни оказались слишком богаты на события, плохие и хорошие. В конце концов у него остались только смутные воспоминания, которые понемногу начинали казаться нереальными… и еще запах. Прекрасный запах!

Печально покачав головой, Дальвиг побрел к тому месту, где совсем недавно они с Хейлой сидели, тесно прижавшись боками. Взяв в горсть несколько соломинок, он поднес их к носу. Ах, от этого запаха снова кружилась голова! В последний раз он взглянул туда, где открывалась для Хейлы обратная дорога. Потом тяжело вздохнул и стал собираться в путь. Вряд ли сейчас он мог уснуть.

* * *

Деревня, как оказалось, ждала его почти рядом. Рассвет еще только забрезжил далеко на востоке, когда в просвете между деревьями в смутном свете луны и звезд Дальвиг увидал дома окраины, похожие на черные уродливые валуны. Неспешным шагом Дикарь выбрался к околице, шумно вдохнув тянущийся от хлевов аромат конского навоза, и продолжил путь уже по улице. Дальвиг что есть сил вцепился в луку седла и даже нагнулся вперед, неуверенный, что стоит верить своим глазам. Посреди скопища халуп больше не возвышался роскошный дом старосты – на его месте торчали тонкие черные столбы, подсвеченные багровыми сполохами угасающего пламени. Между ними едва заметно курились сизые дымки, но рядом нельзя было заметить суматохи, какая обычно бывает во время и сразу после пожара.