Читать «Человек без души» онлайн - страница 171

Игорь Борисенко

Тележка выползла наружу в третий раз. Дальвиг, завороженный полным боли и вековых страданий голосом Толохи, рассеянно взглянул на ее содержимое и, вздрогнув, вернулся в реальность.

В рассохшемся корыте лежала мертвая голова, с пепельно-серой кожей и пустыми вытаращенными глазами, с растрепанными седыми волосами и выражением ужаса, застывшим на перекошенном лице. Ото лба к макушке по своду черепа шла глубокая вмятина, как на медном котле, по которому как следует съездили кузнечным молотом. Края кожи на этой ране были грубо сшиты толстой серой нитью, тут и там виднелись черные пятна засохшей крови.

От ужаса Дальвиг даже задержал дыхание, боясь, что зловоние проникнет ему в грудь. Присмотревшись и осторожно вздохнув, он понял, что голова забальзамирована. Однако отвращения это не убавило.

– Чего ты застыл, мотылек? – сварливо спросил Толоха. – Неужели не нравится?

– Прости, – хрипло начал Дальвиг, но застрявший в горле комок заставил его закашляться. – Но… кхе-хм! Что это значит? Для чего мне эта голова?

– Эге, дружок! Да ты зеленее, чем я думал! Только что с ветки! – Маг рассыпался в мелком смешке. Казалось, что никакого неприятного разговора между ними сроду и не бывало. – Надо привыкать, что самое сильное волшебство порождается самыми отвратительными способами. Перед тобой прекрасный пример воздействия мрачных сил посмертной магии. Матин чаретер на языке Черных, Занзирраитель – на языке Белых, хоть они и отрицают, что пользуются ею. Это и есть твоя будущая армия, мальчик. Спрячь голову до времени, а потом водрузи на плечи только что обезглавленного трупа. Он превратится в живого мертвеца, послушного всем твоим приказам. Ему не нужно ни пить, ни есть, ни спать, ни любить женщин. В бою его не остановить до тех пор, пока не рассечь на множество кусков; сам же он, убивая врагов, превращает их в таких же, как он, живых мертвецов. Они встанут в строй почти сразу после смерти и сами станут убивать, тем самым пополняя свои ряды. После сражения твоя армия будет не таять, а расти! Тебе придется бояться только двух врагов: сильной магии и времени. Когда плоть сгниет, мертвец не сможет двигаться. Не забывай снимать вот эту, самую первую голову со сгнившего тела и пересаживать ее на новое… Как ты считаешь, это ли не лучшая армия, которую можно купить за деньги?

Потрясенный Дальвиг смог лишь кивнуть. Лихорадочно борясь со страхом перед зловещим приобретением, он пропустил мимо ушей фразу Толохи о том, что сильные маги смогут победить его армию. В общем-то это сильно обесценивало покупку, но… Эт Кобос был слишком потрясен перспективой превращения в полководца армии мертвецов. Наконец, словно во сне, он приблизился к тележке и брезгливо взял мертвую голову за сухие, как прошлогодняя трава, волосы. Казалось, даже сквозь перчатку, которую он натянул, страшный артефакт способен впрыснуть под кожу трупный яд. Как можно скорее Дальвиг сунул голову в сумку, а ту завернул в другую. На дне тележки обнаружился небольшой кожаный кисет с привязанным к нему свитком.