Читать «Орлы Теночтитлана» онлайн - страница 14

Ростислав Васильевич Кинжалов

Каких только растений здесь нет! Они собраны со всех концов Мексики. Этот парк, в сущности, представляет собой огромный ботанический сад. Всюду клумбы с искусными рисунками из цветов, много искусственных гротов, пруды, ручейки, бассейны, изящные мостики… На внимательный осмотр этого комплекса садовой архитектуры нам пришлось бы затратить несколько дней, а не те два часа, которые мы провели здесь.

К парку примыкает зверинец. Он тоже может быть назван чудом. Здесь и ягуары, и пумы, и койоты, и другие хищники. На их кормление отпускается ежедневно пятьсот индюков. В больших клетках содержится неисчислимое множество птиц разных пород, в том числе и самых редкостных расцветок. Немало здесь и домашней птицы. За всеми присматривает целый штат птичников, которые следят за кормлением, чистотой, здоровьем и правильным размещением своих подопечных по клеткам, насестам и гнездам. Имеются тут и змеи, причем в большом количестве. В прудах плавают самые различные рыбы. Те представители рыбьего или птичьего царства, которых почему-либо не удалось заполучить, изображены здесь в золоте, серебре и драгоценных камнях…

Уже близится вечер, пора вернуться к Мотекусоме. Повелителя ацтеков мы находим в зале, называемом Домом Песен. Здесь он и его гости слушают музыку и стихи. Течет оживленная беседа. На завтра назначена игра в мяч. Собравшиеся, улыбаясь, убеждают правителя Тескоко Несауалпилли не горячиться. Некогда молодой тескоканский властелин в азарте игры поставил свое царство против индюка, но, к счастью, выиграл. Нельзя так по-крупному рисковать во второй раз, шутят гости.

Затем начинается своеобразное состязание в поэтическом искусстве. Древние жители Мексики высоко ценили и любили поэзию. Вот и сейчас престарелый Несауалпилли, полузакрыв глаза, читает нараспев стихотворение:

Место, где гремит барабан из нефрита, где ему отзываются нефритовые флейты, излюблено Владыкой неба.

Его ожерелье из красных перьев трепещет над нашей землей, несказанными цветами волнуется небо…

Флейты музыкантов, находящихся за занавесом, тихо вторят декламации, барабан едва слышно отмечает ритм стихов.

Присутствующие единодушно одобряют новое произведение, воспевающее поле сражения. Тогда Неса-уалпилли признается, что оно принадлежит не ему, а юному Какамацину, его сыну, сидящему рядом. Похвалы возобновляются с новой силой.

Не надо думать, что это лишь дань вежливости. Нет, почти все здесь – истинные знатоки поэзии. И сам Мотекусома – тоже одаренный поэт. Присутствующие знают и ценят его поэму, посвященную памяти погибшего двенадцать лет тому назад в битве брата. Исключение, пожалуй, составляет лишь племянник владыки ацтеков, Куаутемок.