Читать «Если осмелишься» онлайн - страница 17
Кресли Коул
До чего же он упрям, подумала Аннелия, а вслух произнесла:
– Я требую, чтобы вы сегодня же покинули мой дом!
– Но вчера я не смог усидеть на лошади и еле добрался до своей комнаты!
– Это ваше дело. Можете просто скатиться с горы. Со дня на день за вами придут наемники Паскаля, и тогда мне и моим людям не поздоровится.
– В отличие от ваших людей я могу целыми днями бегать как горный козел. Но сейчас у меня переломаны ребра и еще не зажили раны.
– Если вчера ночью вы смогли выбраться из дома, вам не составит труда его покинуть.
Шотландец скрестил руки, глаза его потемнели.
– И если у вас нет других возражений, Маккаррик... – продолжала Аннелия.
– Нет, – произнес он, не дав ей договорить.
– Вот и хорошо.
– Нет – в том смысле, что я не покину этот дом.
«Не теряй хладнокровия, не поддавайся желанию расцарапать его наглую физиономию», – успокаивала себя девушка.
– Вы покинете его, потому что это мой дом.
– И кто же меня заставит сделать это? Ваш старый слуга? Или дети? Я не видел здесь ни одного настоящего мужчины.
Это была чистая правда. Он не покинет дом, пока сам не захочет.
– Ведь я спасла вам жизнь, и если вы джентльмен, то должны выполнить мою просьбу.
– Если я выполню вашу просьбу, то окажется, что вы напрасно меня спасали. Так что уж лучше мне не быть джентльменом.
Глава 5
Если первое сообщение Паскаля содержало только информацию, то второе было приговором. Ошеломленная, Аннелия стояла у стола, сжимая в руках письмо, которое стало влажным от ее ладоней.
Последние четыре дня были более волнующими, чем даже те, когда в ее школу приезжала карета, запряженная шестью лошадьми. Когда приезжал экипаж, никто не обращал на него внимания. Это означало, что кого-то из девиц увозили на день или два. Но, увидев карету, приходили в неописуемый ужас, рассматривая через окна семейный герб.
Появление большой кареты означало, что жизнь одной из девиц резко изменится. Так, как это произошло с Аннелией.
А теперь ее ждал Паскаль. Положение усугублял шотландец, бродивший по всему дому. Аннелия старалась не попадаться ему на глаза.
Генерал требовал, чтобы Аннелия присоединилась к нему на следующий день, и свадьба должна была состояться в конце недели.
Аннелия бросила письмо в камин, потом долго ходила по комнате, пока не устала. Она вспомнила, как, приехав ненадолго из школы, бродила по комнате. Отец с болью в глазах наблюдал за ней.
– Элизабет обычно делала то же самое, – произнес он.
И неудивительно, все говорили, что Аннелия – копия матери.
Когда она впервые попала в школу, одна из старших девочек шепнула другой:
– Посмотри на нее. Она из Кастилии.
Совсем еще юная, Аннелия не понимала, почему девочки смотрят на нее с таким уважением. Они не знали, что ее мать обнаружили в объятиях их бывшего конюха еще до того, как она вышла замуж за Лоренте, и после замужества тоже.
Аннелия невольно коснулась колье на шее. Оно ей о многом напоминало.
– Почему вы ходите взад-вперед?
Девушка вздохнула, стараясь не выдать своей досады, и посмотрела на шотландца. Она хотела уйти, но ей надоело прятаться в собственном доме, надоело терпеть этого наглеца, и она решительно села за стол.