Читать «Похитительница алмазов» онлайн - страница 38

Жаклин Бэрд

– Да, спасибо, Марко.

Когда он положил руку ей на талию и повел сквозь толпу к танцевальной площадке, она не почувствовала того напряжения, которое вызывало в ней прикосновение Ника.

– Вы, наверное, не помните меня?

– А могла бы? – Лиза усмехнулась: он был красивым молодым человеком.

– Я один раз приезжал сюда во время ваших каникул. Мне было двенадцать, а вам шестнадцать, и я очень сильно запал на вас, а вы смотрели только на одного из грумов.

– Не может быть. – Лиза все обратила в шутку. – Неужели это было так заметно?

– Наверное, только мне. – Марко усмехнулся и закружил ее.

Марко прекрасно танцевал, да и Лиза была отличной партнершей.

Когда прошло около часа и Лиза закончила танцевать с одним из друзей Марко, она наскочила на твердое мужское тело. Сильная рука обхватила ее за талию и оттянула на несколько шагов назад.

– Веселишься, Лиза? – насмешливо протянул Ник ей на ухо. – Вижу, ты доставляешь удовольствие молодым людям.

Повернувшись у него в руках, она одарила его сверкающей улыбкой.

– А что ты думал, Ник? Что я буду стоять и подпирать стенку в ожидании твоего возвращения? – воскликнула Лиза, с презрением растягивая слова. – Ну, извини, парень, это ведь вечеринка, и я хочу повеселиться.

– Да, я это вижу. – Его губы скривились в ухмылке. – Последний парнишка, с которым ты танцевала, так близко притянул тебя, как будто занимался с тобой сексом. Но меня это не удивляет – ты же сочла приемлемым остановиться в одном номере с Генри Брауном.

Музыка замолкла, и последнее предложение на фоне приглушенных разговоров прозвучало как выстрел. Лиза с горечью улыбнулась Нику и, резко развернувшись, стала протискиваться сквозь толпу людей, еле сдерживая слезы. Ей необходимо уйти отсюда. Сейчас...

– Подожди, Лиза. – Большая мужская рука схватила ее за плечо и повернула. – Извини, я...

Но она с усилием высвободилась из его тисков. А потом вдруг невероятно разозлилась.

– Зачем? Чтобы ты снова оскорблял меня? Ты двуличный хам, ты берешь, что тебе нужно и когда нужно, а на остальных тебе наплевать.

В нее впились полные ярости черные глаза, и Лиза вздрогнула, во рту пересохло. Она слишком далеко зашла...

Его высокие скулы залил темный румянец.

– Ты закончила? – процедил Ник сквозь зубы. – Пытаешься пристыдить меня перед всей моей семьей?

Собрав оставшуюся силу воли, Лиза изобразила на лице улыбку и, театрально хлопая длинными ресницами, заявила:

– Потерпи чуть-чуть... дорогой, – а потом медленно провела рукой по его руке: – Утром я уберусь отсюда.

– Рассчитываю на это. – Он обнял ее за талию и близко притянул к себе и, опустив голову так, чтобы только она могла услышать, добавил: – Я сам вывезу тебя из поместья. – У него был лыжный домик в горах над Гранадой. Это место прекрасно подходило, там она будет в безопасности. – Я даже помогу тебе упаковать вещи. Но сначала ты потанцуешь со мной и постараешься вести себя, как подобает леди. Понятно?

Лиза наклонила голову.

– Вполне.

Лиза с силой закусила нижнюю губку, чтобы унять внезапную дрожь. Он вполне ясно выразил свои намерения. В глубине души она не ожидала, что Ник так обрадуется ее отъезду. Его одолела страсть вчера вечером и сегодня утром, но, очевидно, он быстро охладел.