Читать «Эмиссар» онлайн - страница 125

Майкл Диллард

– О-о-о-й, – наигранно закричал отец. – Молли, милочка моя, ты сама не знаешь своей силы. Когда-нибудь ты станешь чемпионом по вольной борьбе.

Затем он повернулась к жене.

– Так о чем ты подумала, дорогая?

– Я подумала, что могла бы начать работу над проектом по ботаническим исследованиям на станции. Все, что мне необходимо, я могу заказывать.

– Особенно теперь, когда сюда будут прибывать многочисленные корабли. Открытие этой космической «дыры» скажется уже в ближайшее время.

Майлс сел и положил дочку себе на колени.

– Конечно, вначале я спрошу разрешения у командора Сиско, – сказала Кейко.

– Не вижу причин для отказа с его стороны, – заметил Майлс.

Кейко выразительно вздохнула.

– Что такое, дорогая? – спросил Майлс.

– Почти ничего, – ответила она. – Мне вспомнилась сегодняшняя встреча с сыном командора. Это произошло на Верхней Палубе. Мальчик выглядит таким одиноким. Мне хочется чем-нибудь помочь ему.

– Не удивительно, – согласиллся Майлс. – Нелегко жить одному мальчику на станции, где нет сверстников. К тому же без матери.

Здесь Майлс посмотрел на дочь и увидел, что она заснула у него на коленях. Девочка приоткрыла влажные губки, а светлые бровки нахмурила так, словно решала какую-то непростую задачку.

– Полюбуйся на нее, – предложил отец.

Мать некоторое время с умилением смотрела на дочурку, затем отнесла ее в «спальню» и уложила на маленькую детскую кроватку, которую они предусмотрительно взяли с «Энтерпрайза». Муж пошел следом за женой, и теперь они стояли рядом и с чувством внутренней умиротворенности смотрели на спящую девочку.

– Когда кардасиане открыли огонь, я так испугался за вас обеих, – прошептал Майлс, положив руку на плечо жены.

– С нами ничего не случилось, – тихо отозвалась Кейко, поворачиваясь к нему лицом.

– И я чувствовал себя невероятно виноватым за то, что привез вас сюда, что заставил вас пройти через все это, – продолжал он, будто не слышал ее слов.

– А разве на «Энтерпрайзе», когда мы воевали с боргами, было лучше? – перебила его жена.

Она сжала его ладонь и замолчала. Он тоже замолчал, вспоминая прошлое.

– Просто чудо, что мы тогда выжили, – заговорил он. – Ведь сколько человек тогда погибло.

– Нам повезло, – просто сказала она. – И сегодня нам тоже повезло. К чему это чувство вины? Нужно быть просто благодарным… Я так счастлива, что мы снова вместе.

– Я тоже, – сказал Майлс и обнял жену. Кейко улыбнулась и обвила руками шею Майлса.

– Идем, – прошептала она. – Пора спать…

* * *

Сиско высадился на Бахоре один. По знакомым улицам он сразу же направился к храму, в котором когда-то впервые встретился с Кай Опакой. В руках командор нес какой-то предмет, упакованный таким образом, чтобы он не бросался в глаза прохожим. Проходя по знакомым улицам, Бенджамен видел теперь не только разрушенные здания, вывороченную растительность, истерзанную взрывами землю, но и признаки возрождения жизни. Тут и там бахориане восстанавливали дома, что-то делали, куда-то спешили. На площади рядом с храмом торговцы образовали настоящий базар под открытым небом, и теперь это место оглашалось крикливыми голосами продавцов и покупателей. А вдалеке возвышались горы, все такие же молчаливые и не правдоподобно красивые, как и прежде.