Читать «Кот, который играл в слова» онлайн - страница 93

Лилиан Джексон Браун

Примечания

1

стиль европейского искусства второй половины XIX века. Произведения прикладного искусства этого стиля отличались пышностью и претенциозностью

2

предполагаемый автор древнеиндийских басен (около XII века)

3

само по себе, сам по себе (лат). Созвучно с английским именем Перси

4

шкаф (фр)

5

кресло (фр)

6

временная квартира (фр)

7

Вид ламы, обитающий в Перу

8

патина на старинных живописных холстах (искаж. фр)

9

Спенсерова строфа – особым образом разбитая стихотворная строфа, созданная английским поэтом Эдмундом Спенсером

10

Маус (mouse) – мышь (англ)

11

девственница, уходящая в монастырь, невеста Христова. Здесь имеются в виду изображения невест Христовых в старинной испанской живописи (исп)

12

немедленно (фр)

13

свидание (фp)

14

добрый день, сударь (фр)

15

ах да! (фр)

16

пожалуйста (фр)

17

к несчастью (фр)

18

знаете ли (фр)

19

как говорится (фр)

20

это великолепно (фр)

21

клянусь честью (фр)

22

вот так (фр)

23

да нет (фр)

24

развлечение (фр)

25

прекрасно (фр)

26

ну что ж (фр)

27

такова жизнь (фр)

28

однако (фр)

29

ещё бы (фр)

30

как говорится (фр)

31

значит (фр)

32

кто знает (фр)

33

правда, дорогая (фр)

34

Гилберт и Салливан – известные английские либреттисты комических опер второй половины XIX века

35

матрац (фр)

36

глубокое кресло (фр)