Читать «Любовь на Изумрудном рифе» онлайн - страница 59

Энн Мэтер

– Не знаю, – вздохнула Тоби. – Откуда мне знать?

– Наверное, мне следовало спросить: возможно ли это? То есть что твой портрет висит в мастерской? – жестко произнес Марк. – Тоби, Роб тебя рисовал?

– Ты имеешь в виду – до того, как я сюда приехала?

– Ты прекрасно понимаешь, что я имею в виду.

Тоби вздохнула и ответила:

– Да.

Марк остановился и изумленно посмотрел на нее.

– Ты хочешь сказать, что ты и Роб...

– Я хочу сказать, что я была знакома с Робертом в Лондоне несколько лет назад. Но он этого не помнит.

– Я не могу поверить... – пробормотал Марк.

– Да, он не помнит. Это правда. Я бы не стала лгать тебе.

Марк сощурил глаза.

– Что это значит? Ты никогда не говорила мне, что была знакома с Робом.

– Ты меня не спрашивал, – спокойно ответила Тоби.

– Но как... когда...

– Это имеет значение? – устало пожала плечами Тоби.

– Конечно, имеет! – яростно воскликнул Марк. – Боже мой, я-то считал тебя такой невинной?

– Что ты хочешь этим сказать? – возмутилась Тоби.

Лицо Марка исказилось гневом.

– Я хорошо знаю моего братца. Мне прекрасно известно, что о нем говорили до автокатастрофы. Он не такой, как я, он-то быстро затащит женщину в постель!

Тоби остановилась и размахнулась, чтобы дать ему пощечину, но в последний момент опустила руку. Стоит ли обижаться на такие слова? В конце концов, это было правдой. Роберт соблазнил ее – а она ему это позволила.

– Ну так что? – в бешенстве воскликнул Марк. – Я ведь прав? Вижу по твоему лицу, что прав. И ты хотела скрыть свои отношения с Робертом, собираясь выйти за меня замуж?

– Нет!

Голос Тоби прозвучал так твердо, что Марк к растерянности уставился на нее.

– Что значит твое «нет»? Я ведь ничего не знал. Если бы не мама...

– Я сказала – нет. Нет, Марк, я не собираюсь выходить за тебя замуж, – таким же твердым голосом сказала Тоби. – И никогда не говорила, что собираюсь. Это ты так думал.

Марк от изумления раскрыл рот.

– Но... но... наш совместный отпуск...

– ... задумывался именно как совместный отпуск, – спокойно сказала Тоби. – Так что я тебе очень благодарна...

– Ах, благодарна?! – закричал Марк. – Ты позволила привезти себя в этот дом, тратить на тебя деньги...

– Я верну тебе деньги, – перебила Тоби, распрямив плечи. – Скажи, сколько я тебе должна за авиабилет...

– А деньги за пребывание здесь? – завизжал Марк. – Этот остров – частная собственность. Это дом моей матери...

– И Роберта тоже, – ядовито добавила Тоби. – И твоя мать не раз мне напоминала, что именно Роберт пригласил меня сюда. Значит, я должна заплатить Роберту?

Тоби хотела повернуться и уйти, но Марк положил ей на плечо тяжелую руку и заставил остановиться.

– Наверное, вы с Робертом неплохо провели время за мой счет, а? – мрачно проговорил он. – Ты... ты – сука!

Тоби спокойно покачала головой.

– Марк, запомни, Роберт даже не испытывает ко мне влечения. Поверь, это правда. А сейчас извини меня...

– А как же я? Мы?

Марк пошел за Тоби и снова заставил ее остановиться.

– Что «мы»? – удивилась Тоби.

– Что «мы»? А вот что... Почему я не могу получить то, что другим, похоже, предлагалось совсем даром? – Марк недвусмысленно посмотрел на ее стройное тело. – Да, пожалуй, я свалял дурака. Теперь я понимаю, что ты предпочитаешь более суровое обращение.