Читать «Владычица Черной башни» онлайн - страница 50
Анна Лин
– Меня зовут Мэйведа. А тебя как?
Вор обиженно и возмущенно засопел. Я сдержала улыбку, вздохнула и махнула рукой:
– Да ладно тебе, я тебе не враг! Ты мне просто понравился и заинтересовал меня...
– Интимные услуги не оказываю! – фыркнул вор.
– А я и не прошу! – огрызнулась я. – Зачем ты меня оскорбляешь? Что я тебе такого плохого сделала, а?
– Я понял, кто ты! Ты одна из приезжих, верно? Путешествуешь вместе с троллем, рыцарем и белобрысой девчонкой в мужском костюме, да?
– Да. Ты потрясающе наблюдателен! Только что это меняет?
Вор оглянулся, услышав шум у дуба. Видимо, уже появились стражники, разбуженные воплями девицы и ее возлюбленного. Тот требовал обыскать весь город и найти негодяя. Вор нахмурился, взял меня за локоть, настойчиво пытаясь увести подальше.
– Обсудим это в таверне? Я хочу пристать к вам.
– Что?! – Я так удивилась, что дала ему увести себя. – Зачем?!
– Этот город мне опостылел. К тому же я обокрал уже всех, кого можно. Здесь уже скучно!
– Ага, и теперь ты решил обокрасть нас! – язвительно бросила я.
Вор оглядел меня с ног до головы и с легкой насмешкой проговорил:
– Что у вас можно украсть? Только если доспехи рыцаря, но вряд ли они золотые. Иначе их бы уже украли!
Я представила, как какие-нибудь воры тайком снимают с Туриса его доспехи, и расхохоталась. Вор лишь криво улыбнулся. Мы уже шли к нашей таверне, а на улицах по-прежнему было пустынно. Мы вошли внутрь и сели за один стол, зажгли свечу и уставились друг на друга.
– Точно, это ты! – удовлетворенно заключил вор. – Я в темноте узнал тебя по локонам и наряду...
– А что такого в моем наряде?
– Он очень... э-э-э... запоминающийся! Говоришь, тебя зовут Мэйведа? А я Энейн. Будем знакомы, нам все-таки вместе путешествовать!
– С чего ты взял, что мы позволим тебе путешествовать с нами?
– А почему бы и нет? Я обузой не буду, смогу для всех что-нибудь украсть...
– Но ты даже не знаешь, кто мы и куда направляемся!
– Меньше буду знать – позже состарюсь.
– Если вообще доживешь до старости, – фыркнула я. – Напрашиваешься к совершенно незнакомым людям... А вдруг мы принадлежим к какой-нибудь секте и в каждое полнолуние приносим в жертву молодых воров?
– Хм! – Энейн явно задумался, глядя на меня. – Я об этом не подумал. А ты, кстати, похожа на языческую жрицу! Особенно если раздеть и нацепить всякие блестящие штучки...
– Слушай!.. – начала закипать я. – Еще одно слово – и ты точно помрешь молодым! Твоя наглость, господин вор, не знает границ!
– Не хотел тебя обидеть... Мэйведа, да? Так вот, вы возьмете меня с собой?
– Захотелось попробовать на себе жертвоприношение? – буркнула я.
– Вполне возможно, – усмехнулся Энейн. – В этой жизни нужно попробовать все! Так что?
– Мне нужно переговорить со своими спутниками. Может, они не захотят тебя взять. Решат, что ты не самая подходящая кандидатура для жертвоприношения!
– Ты уж, пожалуйста, замолви за меня словечко! Буду очень тебе благодарен. А сейчас мне уже пора, ночь на дворе. Завтра утром я приду сюда, к вам. Приятных тебе снов, Мэйведа!