Читать «Владычица Черной башни» онлайн - страница 27

Анна Лин

– А также с титулом принцессы, влиятельным папочкой и сказочным приданым, – усмехнувшись, добавила я.

– Вы ничего не понимаете! – обиделся Турис. – Сильвия действительно прекрасна. А когда она улыбается, кажется, что все вокруг озаряется прекрасным светом...

– О! – закатила глаза я. – Неудивительно, что Герберт Баал повелся на эту красавицу!

Я попала в самую точку. Турис тут же забыл о своих чувствах и нахмурился.

– Он недостоин ее! – запальчиво объявил рыцарь. – Она слишком возвышенна и прекрасна для него! Он не любит ее, а только жаждет ее богатства и титула принца...

– Как и остальные поклонники принцессы, – в один голос с Диксеритой сказали мы.

Турис насупился и обиженно засопел. Мы переглянулись и усмехнулись. Грю мирно дремал у костра и не обращал на наши споры никакого внимания. Впрочем, что еще ожидать от тупого тролля?

Все попытки снова разговорить Туриса не увенчались успехом. Рыцарь явно обиделся на наше циничное отношение к принцессе и молчал как партизан, демонстрируя оскорбленное достоинство. Мы с Диксеритой плюнули на него и завели разговоры о своем, о женском.

Вскоре обиженное сопение Туриса перешло в обычное сонное. И вправду, уже было довольно поздно, луна едва разгоняла ночную тьму. Диксерита зевнула, пожелала мне спокойной ночи и улеглась на попону своей лошади. Через минуту она уже спала.

Я довольно улыбнулась и направилась к речке. По дороге я вспоминала о своей роскошной мраморной ванне в Аль-Саре и кусала губы от досады. Эти все походные условия ужасны! Так недолго и вшами обзавестись...

На берегу я быстро разделась и нырнула в воду. Она была прохладной, но меня это не останавливало. Я плыла в глубину и, коснувшись руками дна, направилась к поверхности. Но стоило мне только вынырнуть, как что-то холодное и мерзкое схватило меня за ногу и потянуло вниз. Я успела вскрикнуть и полностью погрузилась в воду.

Оправившись от первого страха, я попыталась вырвать ногу, чувствуя, что воздух уже на исходе. Но неизвестная гадина держала меня крепко, утягивая в глубину. Тогда я изогнулась и выбросила вперед руку. Вода вокруг ладони запузырилась и заметно потеплела, неприятно вибрируя. Неведомое существо выпустило меня, и я выплыла на поверхность. Глоток свежего воздуха показался мне амброзией, напитком богов.

Я быстро поплыла к берегу и вышла на твердую землю. Говорили же мне: не купайся в незнакомых местах! Надо быть осторожней, Мэйведа, осторожней! Я покачала головой, отжала волосы и направилась к одежде.

Меня окатил фонтан воды, и сзади раздалось мерзкое бульканье. Я резко обернулась и увидела, что из реки выходит невысокое, но явно сильное существо, отдаленно напоминающее женщину. Кожа была омерзительного серо-сине-зеленого цвета, влажная и морщинистая. Длинные спутанные волосы полностью закрывали лицо, среди мокрых прядей запутались водоросли.

Все ясно, это навья. Обычные люди считали их восставшими из мертвых утопленницами, которые мстили живущим. На самом деле все, конечно, было не так. Навьи были результатом экспериментов одного не вполне нормального мага. У него утонула жена, и он, напившись с горя, решил ее воскресить. В итоге получилась первая навья.