Читать «Владычица Черной башни» онлайн - страница 102

Анна Лин

Король выглядел именно так, как по сказкам и преданиям и должен был выглядеть король. Ну просто тютелька в тютельку! И именно это меня разочаровало. Я ожидала увидеть что-то необычное в человеке, который решился наконец поставить на колени непокорный Аль-Сар, оплот мятежных чародеев.

Король Альмарик IV внимательно смотрел на меня, а вернее сказать, просто пялился. И весь его Совет, все эти важные и напыщенные мужики в дорогих одеждах, тоже глазели на меня. Еще бы! Судя по тому, что я слышала от Туриса и остальных спасителей Эфирии, мнение обо мне сложилось весьма неприятное.

– Ну здравствуй, король Альмарик, – разбила затянувшуюся тишину я. – Приятно познакомиться. Я Мэйведа, Владычица Башни Аль-Сар!

Король откашлялся, приходя в себя, и тут же принял степенный вид. Его Совет перекинулся парой шепотков и замер, гордый и надменный. Аринус встал около трона короля, нервно сжимая в руках свой посох. Мой отряд преданно стоял неровным полукругом за моей спиной.

– Приветствую, госпожа Мэйведа, – проговорил наконец приятным глубоким голосом король. – Никогда не думал, что передо мной, в этом тронном зале, будет стоять сама Владычица Черной башни.

– Причем без кандалов и покорно склоненной головы, – сказал кто-то из Совета.

Я резко повернула голову и наткнулась на стальные и невероятно холодные серые глаза. На меня спокойно, почти без мимики на четком, словно искусно вырезанном из камня лице смотрел высокий, хорошо сложенный мужчина чуть старше тридцати. По тому, как сзади выдохнул от негодования и ярости Турис, я поняла, кто это.

– И не мечтайте, лорд Баал, – медовым голоском проговорила я, одаривая его ехидным взглядом. – Такого вы уж точно не увидите.

Герберт Баал остался неподвижным и спокойным, но я знала, что он удивился тому, что я знаю, кто он. Что ж, пусть это будет моей маленькой победой. Я снова посмотрела на короля, который был слегка смущен выходкой своего приближенного.

– Король, я прибыла сюда не для того, чтобы выслушивать взаимные упреки и оскорбления. Сейчас есть дела поважнее, чем заверения в безмерной антипатии.

– Конечно, госпожа Мэйведа, – кивнул король Альмарик. – Мы готовы выслушать вас.

– Если это, конечно, не будут заверения в безмерной антипатии, – холодно бросил лорд Баал.

Я почувствовала, как во мне разливается жаркая ярость. Да как он смеет?! Если бы меня все время перебивал Крилл, я бы не стала терпеть такого наглого вмешательства! А король, похоже, слишком многое позволял этому зазнавшемуся лордику. Я теперь поняла, почему Турис так недолюбливал этого Баала.

– Ах, не волнуйтесь, сударь! – обратилась я к Баалу. – Я буду говорить исключительно о деле. Но если вы так хотите услышать заверения в антипатии, я к вашим услугам сегодня вечером. Дайте мне немного времени, я и придумаю такие эпитеты, что у вас уши в трубочки свернутся!

За моей спиной сдавленно захихикали Энейн и Диксерита, а Грю даже тихо шепнул мне: