Читать «Манчары» онлайн - страница 7
Софрон Петрович Данилов
Саргы с силой оттолкнула руки, державшие её, и оглянулась. Перед ней стоял юноша, приветливо улыбаясь. Круглые глаза его, казалось, смеялись.
Девушка не рассердилась и не стала вырываться, как это обычно делала она с другими юношами, а улыбнулась в ответ, обнажив при этом красивые, белые, как первый снег, зубы.
— Как тебя зовут? — тихо спросил Манчары, не сводя с неё глаз.
— Я… Саргы…
— Саргы… Какое красивое имя!
— А тебя? — Девушка уже знала имя парня, но спросила, чтобы не молчать, и, обычно бойкая и смелая, теперь смутилась и стыдливо опустила глаза.
— Манчары… — ответил юноша и тоже потупился.
Они оба замолчали, не зная, что сказать друг другу. Лицо девушки, только что поникшее, словно цветы от солнечного зноя, вдруг засветилось каким-то особенным светом.
А сердце юноши, обычно не дававшее знать о себе даже при очень больших силовых нагрузках во время игр и борьбы, застучало так сильно, словно кувалда по наковальне. И юноша боялся, что этот стук может услышать Саргы.
Потом Саргы как мбжно незаметнее, украдкой взглянула на парня. И взгляды их встретились. Парень и девушка нежно улыбнулись друг другу. Этой улыбкой было сказано все, о чём они никогда не смогли бы и не сумели сказать словами.
— Со-ко-лок! Лови! Лови! Кря! Кря! — закричали ребята.
Девушка ещё раз одарила парня ласковым взглядом и пошла торопливой лёгкой походкой по направлению к поляне.
Как только Манчары вернулся к месту игр, к нему подбежал паренёк, посыльный Чочо.
— Чочо зовёт! Велит сейчас же мчаться к нему!
— Чочо зовёт! — передавали из уст в уста. — Зачем?
Очень не хотелось Манчары оставлять игру, но его звал сам господин, и он пошёл.
Вслед за ним устремились гурьбой мальчишки, которым всегда хотелось всё знать.
Недалеко от места, где должны проходить состязания, была разбита ураса — летнее конусообразное жилище, плотно обтянутое листами бересты. Чочо сидел у входа и ждал Манчары.
— Пришёл по вашему вызову, господин, — сказал Манчары, склонив голову.
Увидев, что парень лишь склонил голову, а не согнул спину, Чочо рассердился. Но виду не показал. Вытерев лицо махалкой из волос конского хвоста, он вкрадчиво сказал:
— Сынок, а не грех назвать бы меня дядей. Разве в наших жилах льётся не одна кровь?
— Я пришёл, дядя тойон, — холодно повторил Манчары.
Люди, стоявшие вокруг, удивились смелости паренька и начали перешёптываться между собой.
— Перестаньте галдеть! — рявкнул Чочо и с деланной улыбкой обратился к Манчары: — Так вот, сынок, пришло время, когда высокое имя Чочо пытаются ниспровергнуть, громкую славу его затмить. Этот глупец Топпойо поддался жадности, вчера обожрался и уступил первенство бегуну Босикова. А бежал-то всего-навсего три версты. Сейчас предстоит бежать пять вёрст. И я вижу, что только ты можешь победить любого соперника, ибо до сих пор ты не находил себе равных ни в борьбе, ни в беге. Настал решающий день, когда лучшие должны доказать своё превосходство. И потому я решил, что на этот раз побежишь ты. Если победишь, я щедро одарю тебя.