Читать «Манчары» онлайн - страница 67

Софрон Петрович Данилов

Женщина, видимо, догадалась, что произошло что-то страшное, спросила встревоженным голосом:

— Что случилось, Басылай? Что ты увидел?

— Золотце моё, не двигайся, — прошептал Манчары. — Давай постоим… Что бы ни случилось… Постоим…

— Людей видел, да? Это точно… другие люди, да?

Манчары тихо кивнул головой.

— Хотят поймать тебя, да? И много их?

Манчары промолчал.

— А что же ты тогда стоишь?! — воскликнула Саргы и толкнула Манчары в грудь: — Беги! Беги скорее! Может…

— Поздно…

В этот момент в дверь постучали.

— О-о, несчастье!.. — Женщина, вскрикнув, обвила руками шею мужа.

— Басылай… Басылай… — сказал голос снаружи.

Манчары отвёл от себя руки Саргы и подошёл к двери:

— Слушаю.

— Басылай, исправник, приехавший из города, пришёл со своим вооружённым отрядом. Твой дом окружили около ста человек. Меня вот послали к тебе, чтобы я сказал об этом. Тебе велят сдаться, — сказал снаружи тихий, грустный голос — Я и сам думаю, что тебе лучше будет сдаться. Как ты сможешь бежать от такого множества людей? Тебя застрелят ни за что ни про что.

— Где исправник? Далеко? — спросил Манчары.

— Не очень далеко. Они остановились вон за теми деревьями и стоят.

— Скажи, что я думаю.

— Скажу.

Вскоре снова послышался голос:

— Начальник не возражает. Говорит, чтобы соглашался.

— Ладно.

Саргы подбежала к Манчары:

— Что ты думаешь делать? Как быть? — Словно стараясь разбудить ото сна, она несколько раз дёрнула его за плечо. — Ты обо мне не беспокойся! Как ты сам решишь, так и будет.

Манчары снял со спины свою ношу и поставил её на пол, а ружьё закинул за плечо.

Саргы схватила со стены другое ружьё:

— Я тоже… Пусть будет что будет… Если и погибну, то лучше погибнуть вместе с тобой. Что же ты молчишь, Басылай?

Манчары взял ружьё из рук женщины и бросил его в сторону двери, а сам погладил прядь волос, упавшую ей на лоб:

— Золотце ты моё, что же мне раздумывать о том, как быть? Бежать — всё равно не убежишь. Биться — так с кем же драться? С тойонами да баями можно было бы. Но разве они сами пойдут вперёд, как ты думаешь? Они пошлют вперёд своих хамначчитов. А я не намерен проливать их кровь, обдумываю, потому что хочу побыть с тобой вдвоём.

В дверь громко постучали:

— Начальник торопит. Они замёрзли.

Манчары обнял Саргы и взял в руки ружьё.

— Ну, я выйду…

— Подожди же! — Женщина уцепилась за его руку. — Постой хоть ещё минутку…

— Милая моя, отпусти. Я сейчас вернусь.

Манчары резко открыл дверь. Человек, стоявший около двери, от неожиданности прыгнул в сторону.

— Где исправник?

— Во-он… — Человек указал ему на дерево в двадцати шагах.

За деревьями торчали дула ружей. А дальше, из-за огромной толстенной лиственницы, выглянула красная физиономия с рыжими усами:

— Я исправник… Именем государя императора и закона ты арестован!

Манчары шагнул вперёд. Красная физиономия с рыжими усами проворно спряталась за дерево и, исчезнув из виду, громко закричала:

— Ни шагу! Сделаете ещё шаг — пристрелим!

— Басылай, берегись! Эти люди запросто могут пристрелить, — прошептал человек, который стучал в дверь.