Читать «Кратос» онлайн - страница 13
Наталья Точильникова
– Конечно, это Шамбала, – он пожал плечами так, словно ничего нет естественнее жизни в Шамбале на Старой Земле.
Но меня это навело на некоторые размышления. Эх! Была бы связь! Я бы выяснил все за считанные секунды.
– У вас есть устройство связи?
– Что?
– Устройство связи, – повторил я несколько раздраженно.
– А что это?
Я промолчал. Кажется, мои предположения оправдываются.
– Как тебя зовут?
– Бхишма.
Наверняка «Борька», подумал я.
– Дан… – начал я и тут же сообразил, что этим именем лучше не называться. – Дмитрий.
Я протянул ему руку. Он пожал вполне родным жестом, не имеющим отношения ни к каким индусам. Кажется, не обжегся.
Храм стоит на вершине невысокой лесистой горы. Перед входом – лужайка с травой и цветами. Легкий ветер доносит сладкий аромат. Прямо напротив дверей – огромный постамент, на нем – мраморная статуя танцующего Шивы. За ней практически ничего не видно, только угадывается спуск в широкую долину и вершины соседних гор.
Многочисленные конечности Шивы смазываются и текут, я хватаюсь за руку Бхишмы.
– Пойдемте, вам надо отдохнуть, – говорит он.
Поднимаю голову. Вроде нормально, контуры обрели четкость, не тошнит.
– Пойдемте.
При храме есть помещение для монахов, что-то вроде маленького монастыря. Кроме Бхишмы я насчитал еще восемь человек. Среди них одна женщина. Тонкие черты лица, русые волосы, заплетенные в толстую косу. Одета в сари, синее в мелких белых цветочках, на руке – широкий браслет. Жена пуджари. Я сижу за золотистым деревянным столом трапезной, и меня поят чаем, вполне привычным, черным, но пахнущим лимоном и травами. Терпеть не могу портить благородный напиток лишними ингредиентами, но сейчас это бодрит и помогает прийти в себя, так что я не в обиде.
Я обратил внимание на их руки. У каждого кольцо, обыкновенное железное, с символом «Ом». Неужели обычные, без устройства связи? Сейчас такие делают?
Меня расспрашивает собрат Бхишмы. Он выглядит старше, чуть худее и выше ростом, завернут в поросячьего цвета простыню, конец ее перекинут через плечо. Зовут Вирата. Бхишма сидит рядом с ним и странно смотрит на меня. Он очень бледнокож, так что среднестатистический европеец Вирата кажется по сравнению с ним знойным испанцем. Цвет волос неизвестен, поскольку голова чисто выбрита, но подозреваю, что светлый. Наверняка, выходец с Дарта. Лишь дартианское холодное солнце способно выращивать настолько бледнолицых.
Я рассказываю о катастрофе, не вдаваясь в лишние подробности.
– Не знаю, что случилось. Корабль словно переломился пополам, и в разлом я увидел звезды.
– Вы плыли в трюме? – удивился Бхишма.
– Разве рядом есть море? – спросил Вирата.
– Космический корабль, – пояснил я.
– Какой? – разом поразились они.
Я не был уверен, что стоит пытаться объяснить.
– Тот, который летает среди звезд, – устало сказал я.
Они переглянулись и сочувственно посмотрели на меня.
– Вам надо поспать, – заботливо сказал Вирата. – Завтра проснетесь, и все встанет на свои места.
– Совершенно не понимаю, как к вам попал, – сдался я. – Думаю, был спасен милостью Господа Шивы.