Читать «Ветер с Варяжского моря» онлайн - страница 275
Елизавета Дворецкая
Ратиться – сражаться, бороться.
Ранн – морская великанша в скандинавской мифологии.
Рауни – богиня земли, жена Укко в карело-финской мифологии.
Рерик – датское название Велиграда.
Рогатина – род копья с длинным железным наконечником и перекрестьем между древком и наконечником.
Роща нарядов – женщина.
Ряд – договор.
Рядиться – договариваться.
Сафьян – особо выделанная цветная кожа, из которой шились дорогие сапоги.
Свара – ссора, раздор
Свеаланд – земля свеев, древнее название центральной Швеции.
Свей (свеар) – скандинавское племя, жившее в центральной Швеции по берегам озера Меларен, вокруг которого сформировалось Шведское королевство.
Светец – светильник, подставка для лучины.
Секира – боевой топор.
Серкланд (сканд.) – арабские страны.
Сив – богиня, жена Тора.
Силосари – финское название Княщины.
Синфиотли – герой древнескандинавских сказаний. После его смерти сам Один пришел за его телом, чтобы забрать его в Валгаллу.
Скальд (сканд.) – поэт-певец.
Скрамасакс – длинный боевой нож.
Словены – славянское племя, жившее на севере Руси, у озер Ильмень и Ладожского.
Смерды – свободные общинники-земледельцы.
Снеккья (сканд.) – шнека, класс корабля.
Стрибог – бог неба и ветра в славянской мифологии.
Струг – торговое речное судно.
Стюриман (сканд.) – главный на корабле, предводитель дружины или купеческого товарищества.
Сюрнес – скандинавское название Гнездовского поселения (предшественник Смоленска).
Съевн – богиня любви в скандинавской мифологии.
Тапио – бог леса в финской мифологии.
Тиун – управляющий хозяйством у князя или боярина.
Тор – бог грома в скандинавской мифологии, победитель великанов.
Травень – май.
Тризна – воинские состязания в честь умершего.
Тролли – вредоносные существа в скандинавской мифологии.
Туонела – страна мертвых в финской мифологии.
Туони – бог мертвых и подземного мира в финской мифологии.
Турс – великан в скандинавской мифологии.
Тын – забор из заостренных бревен или жердей.
Тюр – бог войны в скандинавской мифологии.
Тюр меча – мужчина.
Укко – верховное божество карело-финской мифологии, бог грома.
Умбон – металлическая бляшка в середине щита.
Упырь – неупокоенный мертвец, умерший дурной смертью (т. е. убитый природными силами – утонувший, упавший с дерева, растерзанный зверем, пораженный молнией, сброшенный конем), пожирающий живых.
Ураз – рана, порез.
Участь Меньи – рабство.
Фенрир (сканд. миф.) – чудовищный волк, будущий губитель мира.
Фенрир мачты – корабль.
Фрейя – богиня плодородия и любви.
Фрейр – брат Фрейи, бог плодородия.
Фригг – жена Одина, покровительница женщин, богиня судьбы.
Хедебю – древний торговый город на территории Дании.
Хель – хозяйка мира мертвых в скандинавской мифологии.
Хирдман (сканд.) – воин.
Хлин – одна из богинь в скандинавской мифологии, приставлена охранять тех, кого Фригг хочет уберечь от опасности.
Хийси – злой лесной дух в карело-финской мифологии.
Холоп – лично несвободный человек, раб.
Хольмгард – Новгород.
Хорс – одно из имен солнца в славянской мифологии. Время Хорса – от зимнего солнцеворота 25 декабря до весеннего равноденствия 25 марта, т. е. зимой.