Читать «Секс, ложь и вампиры» онлайн - страница 13

Кейти МаКалистер

Я открыла половинку двойной дубовой двери и протянула руку, нашаривая в темноте выключатель.

Когда вспыхнул свет, я рот открыла от удивления. Лампы осветили длинную узкую комнату с высоким потолком.

– Надо познакомиться поближе с этим родственничком.

Высокие книжные полки из красного дерева поднимались вдоль трех стен комнаты, у четвертой стены стояли длинные стеклянные шкафы. Я подошла к одному из шкафов и включила подсветку, чтобы посмотреть, что там внутри. У меня потекли слюнки, когда я увидела слабо освещенный пергамент.

– О мой Бог, это же рукопись двенадцатого века!

Я наспех перевела содержание и потянулась за сумочкой, чтобы сделать несколько заметок по поводу того, что я увидела. Когда в моей руке оказалась маленькая записная книжка, я вспомнила, что у меня есть дела поважнее.

– Пропадите вы пропадом! – Я в расстройстве выключила подсветку и закусила губу, оглядывая библиотеку. – Если бы я была образованным вампиром, где бы я хранила записи о возможном местонахождении Повелителя демонов? Стол? Ага, неплохой выбор, Нелл.

На большом палисандровом рабочем столе был абсолютный порядок. Или, скорее, на моем столе по сравнению с этим царил полный бардак. Я нашла кипу бумаг, которые совершенно очевидно были счетами; рукопись, исписанную красной пастой, – судя по всему, это был роман в стадии написания; а также я нашла папку с письмами в одном из ящиков стола. Большая часть писем были на незнакомом мне языке, хотя отдельные части казались странно понятными. Но нигде в них не было слова «Лондон», так что я отложила их в сторону. Я обыскала остальные ящики стола, но не нашла ничего, что могло бы мне помочь.

– Вот ведь черт! Ну и что же мне делать теперь? – Я снова осмотрела комнату в поисках того, что было бы не на месте или казалось чуждым обстановке. – Так, давайте пойдем другим путем. Можно предположить, что если то, что я ищу, было ценно для Кристиана, то вряд ли он держал это в ящике стола. А значит, он вполне мог это спрятать где-нибудь.

Эхо моего голоса гуляло под высоким сводчатым потолком. Я в смятении осмотрела книжные полки. В комнате были тысячи книг, и каждая могла стать потенциальным тайником.

– А может, он спрятал все в стенном сейфе, или в полу, или, черт возьми… – Я посмотрела на сводчатый деревянный потолок. – А ведь владелец замка – вампир. Он наверняка умеет летать, так что у него наверняка есть подручный сейф в потолке. Это бесполезно!

Слово «сейф» прочно засело у меня в мозгу. Я снова осмотрела комнату. Если бы я была среднестатистическим, в меру подозрительным вампиром, и у меня было бы что-то, что я очень ценила, то я бы не стала доверять свое сокровище сейфу.

– По крайней мере не в случае с этим парнем, который использует магию, чтобы запирать двери, – задумчиво произнесла я вслух, прогуливаясь вдоль книжных полок с раскинутыми в сторону руками. Я чувствовала себя немного глупо, но я пыталась уловить покалывание в пальцах, которое подсказало бы мне, где искать заколдованное укрытие. И я нашла его, когда в третий раз шла вдоль северной стены. – Хм. Книга. Пыльная какая. Называется… «Темное желание». Кто-то должен попросить прислугу протереть полки от пыли. Смешное название. Ладно, давайте выясним, зачем ему понадобилось заколдовывать именно эту книгу. Ух ты! Как интересно!