Читать «Черный Лев» онлайн - страница 159
Джуд Деверо
– Ее намерения чисты, и она искренне заботится обо мне.
– Пора идти. Я наняла новых охранников для твоей защиты. Морелл уверяет, что я поступила правильно, но мне немного не по себе.
– Вот как? – пробормотала Лайонин, глядя в огонь. – И они так же свирепы и уродливы, как те четверо?
Леди Маргарет плотоядно рассмеялась:
– О нет, они настоящие красавцы, сильные и стройные! Когда твоя фигура станет прежней, я отдам тебя одному из них. Тебе они понравятся, тем более что, как я слышала, тебе по вкусу черноволосые мужчины.
Язвительно хмыкнув, она повернулась и вышла.
Рука Элис легла на плечо Лайонин. Их глаза встретились.
– Да, знаю, что была неосторожна и едва не выдала себя, но она не сумела узнать в них людей Ранулфа. Я рада, что сэр Морелл уезжает. Ранулф говорит, что легко совладаете моими стражами. Хорошо, что в замке осталось меньше защитников.
Настала ночь. Лайонин нетерпеливо ждала, положив рядом узелок с одеждой. При мысли об опасности, грозившей Ранулфу, о риске, которому он подвергался по ее глупости и доверчивости, тревога все усиливалась. Перед тем как лечь в постель, она несколько часов молилась, стоя на коленях. Только безмолвные просьбы Элис заставили ее встать.
Как ни удивительно, она быстро заснула и проснулась в темноте. Большая теплая ладонь зажимала ее рот. Она взглянула в глаза Сэнневиллу.
– Миледи, я рад снова видеть вас.
Она на мгновение сжала его руку, наслаждаясь видом знакомого, дружеского лица.
– Миледи, он не стоит ваших знаков внимания. Можете представить, что я буквально заставил его спуститься по этой веревке? Он твердил, что башня непременно обрушится и похоронит его под обломками.
Лайонин улыбнулась Корбету, счастливая слышать привычные шутки и балагурство:
– Ни за что не поверю. Надеюсь, вы оба живы и полны сил.
– Только сейчас, когда солнце снова взошло. Мальвуазен погружен во мрак без своей золотоволосой хозяйки.
Лайонин задохнулась от радости и смахнула непрошеные слезы.
– Сэр Корбет, ты ничуть не изменился, но все равно очень приятно увидеться с вами обоими. Сэр Сэнневилл, надеюсь, ты стараешься помешать его проделкам?
Сэнневилл лукаво подмигнул:
– Вижу, вы хорошо его знаете. Но не он причинил нам всем столько бед и неприятностей.
Она прикрыла руками лицо. . – Нет, не нужно журить меня. И без того муж меня хорошо отругал. Скажите правду, он действительно рубил дрова? «Черные стражи» хитро переглянулись:
– Так оно и было. Нелегко ему пришлось, и мы часто подбадривали его, стоя на стенах замка.
– Не может быть!
– Ну… не могли же мы упустить такой шанс! Когда еще удастся покомандовать своим господином! – хмыкнул Корбет.
– Пусть Хьюго боится за свою жизнь! – выпалил Сэнневилл.
– А что натворил сэр Хьюго? – всполошилась она. – Такой спокойный, мирный человек!
Корбет старался приглушить так и рвавшийся из горла смех.
– Леди Маргарет велела ему присмотреть за сервами. Лорд Ранулф всячески старался уклониться от своих обязанностей, но Хьюго не смог допустить такого. Он отважный рыцарь.