Читать «Дверь № 3» онлайн - страница 138
Патрик О Лири
Я затряс головой.
– И не думай!
– Да что с тобой?
– Я не умею плавать.
Сол возмущенно вытаращил глаза. Они с Вандой переглянулись.
– Как можно не уметь плавать! – засмеялась она. – Мы все вышли из океана!
– Это же обыкновенная вода! – подхватил Сол.
– Тогда сам и прыгай! – парировал я.
– Не могу поверить, – вздохнул он. – Проделал такой путь, а теперь не можешь даже…
Его слова прервал громкий плеск, и ледяная вода залила мне кроссовки. Мы дружно обернулись. Ванда стремительно, по-дельфиньи уходила в глубину, с силой отталкиваясь ногами. На бортике бассейна остались лишь красные туфли и сумочка.
– Ну что за женщина! – восхищенно воскликнул Сол.
Она пробыла под водой минуты две, ловко действуя гаечным ключом. Пузырьки воздуха плавно поднимались один за другим, тревожа гладкую поверхность бассейна. Выскочив наружу как пробка, она сделала несколько глубоких вдохов, отлепила от лица спутанные волосы и снова нырнула.
– Работала с Эстер, – многозначительно кивнул Сол.
– Супер-класс, – согласился я. Ванда снова вынырнула.
– Семь шестнадцатых, – проговорила она, отплевываясь. Сол порылся в сумочке и подал ей какую-то блестящую деталь. – Лоси не умеют плавать, – насмешливо бросила она и исчезла под водой.
На этот раз мне показалось, что ее не было дольше. Наконец из воды появилось то, ради чего мы пришли. Ванда забросила конец машины на бортик и с помощью Сола вытащила ее целиком наружу. Не знаю, что я ожидал увидеть, но уж точно не допотопные носилки времен Второй мировой из брезента, натянутого на тонкую раму, с массивным подголовником.
– И это все? – удивился я.
Бросив на меня свирепый взгляд, Сол снял пиджак и накинул его Ванде на плечи. Тяжело дыша, она скорчилась на краю бассейна.
– Ключ остался там. Извини.
– Ну и черт с ним. – Сол присел рядом и обнял ее. – Ты у меня просто чудо.
– Да, здорово, – восхищенно подтвердил я, опустив голову под их презрительными взглядами.
– Выходит, я еще что-то могу, – пробормотала Ванда, стараясь унять дрожь и сжимая посиневшие губы.
– Ты все можешь, девочка, – шепнул Сол, целуя ее обвисшие серебристые локоны.
30
Вернувшись в отель, мы обнаружили в номере гостя. Красная птичка весело чирикала в золоченой клетке в углу номера. «Молодец Энрико, дай ему бог здоровья!» – сказал Сол, открывая дверцу. Аймиш немедленно выпорхнул и сделал несколько приветственных кругов под потолком, едва не лишившись головы в потолочном вентиляторе. Отругав как следует, Сол по всем правилам представил его Ванде, успевшей дома переодеться во что-то нежно-розовое. Новая знакомая явно пришлась по душе Аймишу. Он даже спел ей в знак особого одобрения, а потом уселся мне на голову, вцепившись коготками в волосы, как будто не хотел снова отпускать.
Мы поставили свою добычу на кровать. Сол авторитетно заявил, что вода не могла ничего повредить. Я сел и принялся рассматривать машину, пытаясь угадать, как она работает. Никаких деталей механизма видно не было. С таким же успехом это могла быть какая-нибудь голливудская бутафория из брезента и серебристых трубок. Общее впечатление нарушал лишь подголовник – нечто вроде кирпича из мягкой глины, обернутого алюминиевой фольгой.