Читать «Чаша гнева» онлайн - страница 200
Дмитрий Казаков
Ведь даже без вопросов ясно было, что "ткачам" нужна именно Чаша.
Почему они просто не отняли ее силой – это оставалось непонятным…
Робера накормили, оставили в одиночестве, чтобы он мог помолиться, и предоставили место для сна. Мучимый подозрениями, он некоторое время не мог уснуть, но потом усталость взяла свое.
Утром Чаша оказалась на месте, а разбудивший Робера старший из Добрых Людей даже не вспомнил о ней.
– Вставай, брат Робер, – сказал он. – Те, кто тебя ищут, близко! Нужно спрятаться!
Сидение в погребе Робера вовсе не привлекало.
– А крестьяне меня не выдадут? – подозрительно спросил он, понимая, что практически все обитатели крохотной деревушки видели его.
– Они не пойдут против своих духовных пастырей, – улыбнулся в ответ Сикард.
Робера от уверенности ересиарха передернуло, но лучше уж было иметь дело с катарами, чем с сержантами графа Руэргского или епископа клеромонского. Так он и оказался в погребе одного из крестьянских жилищ.
Наверху было тихо, лишь иногда слышались шаги.
Робер скучал, время от времени начинал молиться, но что-то ему мешало. Словно зудела у уха невидимая, но очень назойливая муха, садилась на лицо, щекотала лапками. Он сбивался и начинал снова, но безрезультатно.
Когда стало казаться, что просидел в темноте по меньшей мере сутки, люк в подпол заскрипел и медленно поднялся. Хлынувший вниз свет болезненно ударил по глазам.
– Выходи, брат Робер, – глубоким басом проговорил появившийся в отверстии второй из Добрых Людей, которого называли Аймерик. – И присоединись к нашей трапезе. Опасность миновала!
Присоединиться Робер не отказался. К его удивлению, катары довольствовались водой, хлебом и сыром, в то время как для рыцаря не пожалели вина и мяса. Когда он спросил, то Сикард ответил:
– Вера наша запрещает тем, кто причислен к Старцам, питаться иначе, как от воды и от леса . Любая пища, возжигающая плотские страсти, оскверняет тело.
Роберу оставалось только покачать головой. Слухи о почти монашеской жизни, которую ведут многие из тулузских еретиков, оказывались правдой.
– Мы укрыли тебя от врагов, – проговорил Сикард, когда трапеза была окончена. – Но здесь оставаться нельзя.
– Почему?
– Слишком опасно, – пожал плечами старший из еретиков. – Тебя ищут на границах Оверни, и на путях, ведущих к южным портам. Ищут многие.
– И что вы предлагаете? – Робер внутренне подобрался.
– Пойти с нами на юго-запад, в Альбижуа, – ответил Сикард, синие глаза его сверкнули. – Там мы тебя укроем так, что никто не найдет. Переждешь самое опасное время, и если возжелаешь, то двинешься дальше.
– Что значит – если возжелаю? – Робер хмыкнул. – Разве вы не будете удерживать меня насильно?
– Нет, – вмешался в беседу Аймерик, – любое насилие противно нашей вере! Если ты решишь уйти, то мы тебя отпустим!
– Во имя Господа! – только и сумел выдохнуть Робер.
Еретики едва заметно поморщились.
– Но, как ты понимаешь, нам было бы лучше, если бы ты остался, – очень мягко сказал Сикард, – вместе с тем, что ты несешь с собой.