Читать «Проклятые книги» онлайн - страница 36

Жак Бержье

Заметим, забавы ради и к сведению тех, кто интересуется планированием семьи, что в одном из таких поддельных переводов, принадлежащем доктору Леонеллу С. Стронгу, была якобы извлечённая из манускрипта Войнича формула противозачаточных таблеток. Но подлинная проблема продолжает существовать.

Одной из задач американского издания INFO является расшифровка рукописи Войнича. До сих пор, похоже, дело не сдвинулось с мёртвой точки. Я думаю, что рукописью Войнича следует заниматься в первую очередь и больше, чем решением других задач в том же роде, – например, манускриптом Тритемия или неполными текстами Джона Ди. В случае с рукописью Войнича мы, по всей видимости, имеем законченный и полный запрещённый текст. Вот фрагмент, приведённый в публикациях Ньюболда, который особенно волнует воображение. Слова эти принадлежат Роджеру Бэкону: «Я увидел в вогнутом зеркале звезду, имеющую форму улитки. Она расположена между пупом Пегаса, бюстом Андромеды и головой Кассиопеи».

Именно в этом месте была открыта туманность Андромеды, первая внегалактическая туманность, какая была обнаружена. Это открытие состоялось после публикации Ньюболда, и оно, таким образом, не могло повлиять на расшифровку текста.

Другие высказывания из публикаций Ньюболда касаются «тайны новых звёзд».

Если манускрипт Войнича действительно заключает в себе тайны новых звёзд и квазаров, лучше ему оставаться нерасшифрованным, потому что секрет источника энергии, превосходящей водородную бомбу и настолько простой в обращении, что в этом мог разобраться человек XIII века, представляет собой именно тот секрет, в разгадке которого наша цивилизация не нуждается. Мы кое-как выжили, да и то только потому, что удалось сдержать испытания водородной бомбы. Если есть возможность высвободить ещё большую энергию, лучше нам этого не знать или пока не знать. Иначе наша планета очень скоро исчезнет в ослепительной вспышке сверхновой звезды.

В случае расшифровки рукописи она должна, на мой взгляд, до публикации подвергнуться основательной цензуре. Но кто возьмёт на себя эту цензуру? Кто будет, как говорится в латинской поговорке, сторожить сторожей? Хотел бы я знать, не попадала ли фотокопия рукописи Войнича в руки гения интуиции вроде Эдгара Кейса, который смог бы перевести её, минуя кропотливый процесс расшифровки. Ему достаточно было бы найти ключ, остальное сделали бы компьютеры. Фотографию одной из страниц рукописи Войнича можно найти на 855-й странице упоминавшейся выше книги Дэвида Кана в английском издании Вейденфелда и Николсона. Разумеется, из неё ровным счётом ничего вывести нельзя. Поражает лишь количество повторов. Повторы эти отмечены многими специалистами-криптографами, которые сделали из этого противоречивые выводы.