Читать «Магия пересекающихся дорог» онлайн - страница 138

Цепеш

Глава 21.

Сдается мне, что еще долгое время мы не узнаем об истинном положении Меченого в куклосах. Темнит он, недоговаривает… По крайней мере, мелкой сошке не удалось бы так быстро и качественно узнать столько нужных и не очень сведений о помощнике прокурора, Джеке Стюарте. Причем сведения делились на две основные группы: официальные и тайные. К первым относилась информация о его работе,, происхождении. личной жизни и прочее тому подобное, что находится в досье любого госслужащего, тем более с высоким положением во властных структурах. Полезные сведения, нужные, но мало чего стоящие без добавления к ним других, которых ни в одном официальном источнике не найдешь.

Сведения о положении Стюарта в Системе… Неполные, обрывочные, но очень и очень интересные. Хм, ответственный за курирование властных структур в мегаполисе. Вряд ли он курирует столь серьезную область в одиночку, но сам факт означает, что на нем завязано множество управляющих нитей. Так, что еще? Высокие способности к подчинению сознания, специалист по глубокой кодировке агентуры, многочисленные поощрения со стороны непосредственного начальства. Не то, не то… А вот и нужный пункт, то есть слабые места нашей мишени. Болезненное честолюбие отметаем, нам оно явно не пригодится… Склонность к девочкам лет семнадцати, причем желательно девственницам. Эстет, однако! Маловато слабостей, жаль. Придется работать с тем, что имеется. А имеется у нас склонность объекта к молоденьким девочкам. Не шибко много, но при должных умениях реально и из стол скудных предпосылках создать великолепную ситуацию.

Однозначно уже то, что брать объект будем по дороге на работу или при возвращении домой. Последнее даже более предпочтительно - позади рабочий день, естественное желание отдохнуть, расслабиться. Неплохая почва для появления на сцене нашего, пусть и небольшого, но козыря, основанного на знании слабостей нашего прокурорского работничка.

– А почему нельзя его прямо на работе прихватить? - проявив не свойственную ему недогадливость Эрнандес.

– Шума много, людей много и все с оружием. Риск.

– Слушай, что опытные люди говорят, - подтвердил я правоту Чунчо, после чего добавил свои доводы, - Кроме того в здании могут быть его подчиненные из той же Системы в неизвестном нам количестве. А где у нас Система, там у нас и магия… Не стоит лезть на рожон, ой не стоит. Идем дальше. Отходить после налета удобнее с улицы и путей гораздо больше, проследить же их, соответственно, куда сложнее. Наконец, не стоит забывать о любви объекта к девочкам. Ну как ты, дубовая твоя голова, протащишь почти что малолетку к высшим чинам прокуратуры? Кто ее туда пустит? Ну, допустим, протащили мы ее, так ведь одно ее присутствие в столь неожиданном месте заставит его насторожиться и вся наша внезапность отправится куда подальше, на улице же совсем другой расклад.

– Малолетняя шлюшка за рулем?

– Грубо, пошло и не факт, что подействует. Клиент любит невинных девочек, а не малолетних лолиток. Улавливаешь разницу? Выглядеть приманка должна по-другому, скромно и в то же время соблазнительно. Вот, к примеру, чем плоха юная нимфа на японском мопедике. Белые шортики, розовая блузочка… Вмиг узрит такую красоту, а уж если она к нему обратится с какой-то мелкой просьбой.