Читать «Империя Повелителей» онлайн - страница 20

Антон Белозеров

Отступив на шаг назад я быстро оглядел встреченного. На первый взгляд это был старик с седой бородой и с длинными седыми волосами, завязанными сзади в конский хвост. Но присмотревшись повнимательнее, я увидел, что под белой полотняной одеждой скрывается фигура атлета, бугрятся и переливаются тугие мускулы. Человек держал в руках большие садовые ножницы, которыми перед нашей встречей срезал большие оранжевокрасные цветы с куста у дороги.

«Это ОН! – Понял я. – Учитель Яманубис. Он выглядит точно так же, как учителя боевых искусств в старинных допотопных видеофильмах.»

– Приветствую Вас, господин Учитель Яманубис. – Я опустил копье наконечником вниз и склонился в глубоком поклоне. – Я Рен Рил из клана Острова Белой Скалы. Я приехал к Вам, чтобы обучаться искусству поединка.

Старик вытаращил на меня глаза и молчал. Я поклонился еще раз:

– Мой отец, Колан Рил, глава клана Острова Белой Скалы, прислал меня к Вам. Он сказал, что Вы сами настаивали на том, чтобы на обучение прибыл именно я.

И тут старик заговорил. Он размахивал руками и скороговоркой произносил длинные фразы на незнакомом мне языке. На протяжении его пространной речи я хлопал ресницами и вежливо кивал головой. Конечно, понимал я, он же иномирянин и не знает языков Подсолнечной. Но как тогда он смог через Граса Торпа передать приглашение моему отцу и, главное, как я сам буду учиться у него? Или вначале мне придется выучить его язык?

– К моему великому сожалению, – произнес я, когда старик закончил свое выступление, – я не понял ни слова из того, что Вы мне сказали. Но обещаю Вам, Учитель Яманубис, что я сделаю все возможное, чтобы как можно скорее научиться с Вами общаться.

Старик недовольно сморщился, напрягся и, наконец выдавил из себя первую более-менее понятную мне фразу:

– Господина Яманубиса тама.

– Что? – Не понял я. – Что Вы изволили сказать?

– Тама! – Выговорил старик и махнул рукой в сторону следующего поворота дороги. – Я – тута, Яманубиса – тама. Ам-ам, кус-кус!

– Так Вы не Учитель Яманубис? – Разочарованно протянул я.

– Я – нета, Яманубиса – тама. – Старик вновь махнул рукой, указывая направление. – Яманубиса кус-кус, ам-ам.

– Учитель Яманубис находится дальше по дороге и сейчас занят едой? – Высказал я предположение.

– Точна! – Обрадовано улыбнулся старик и закивал головой. – Она – тама. Тебе идти дальше.

– Большая спасиба! – Я еще раз поклонился и пошел дальше, чрезвычайно довольный тем, что так точно передразнил манеру разговора старика.

Пройдя еще два крутых поворота, я остановился в восхищении. Моему взгляду открылось, наконец, жилище Учителя. Прямо передо мной находился небольшой пруд, заросший лилиями и камышовником, который напомнил мне родное Болото. Дорога вела к горбатому мостику, перекинутому с одного берега на другой в самом узком месте пруда. А за мостом стояло здание, подобного которому я до сих пор не встречал на Подсолнечной. Дом – не дом, дворец – не дворец, я не мог подвести его ни под одно определение. Казалось, что тут нашли отражения различные архитектурные стили с разных миров, и не только человеческих. Легкие воздушные навесы на тонких высоких колоннах, украшающие вход, необыкновенно сочетались с массивными каменными стенами левого крыла и фантастически гармонировали с ярко раскрашенными ступенчатыми этажами правой половины здания. А еще из дома-дворца в самых невообразимых местах вырастали башенки, светелки, балконы.