Читать «Виселица на песке» онлайн - страница 22
Моррис Вест
Вопросы падали как снег на голову. Джони задавал их на том аккуратном английском, который выучил у миссионеров. Он постоянно заглядывал мне в лицо, пытаясь как заботливая мать узнать всю правду о своем мальчике.
– Я приехал, Джони, чтобы повидать тебя.
– Меня? Очень хорошо Ренбосс! Я часто вспоминал вас... и миссис.
– Миссис умерла.
– Когда? – Его спокойные глаза были полны жалости.
– Давным-давно.
– И у вас нет другой женщины?
– Нет.
– Вы вернулись, чтобы увидеть Джони Акимото. Это хорошо, Ренбосс. У меня есть лодка, хорошая лодка. Пойдем посмотрим? Будете ловить рыбу? Сплаваем на остров Серзли или на Морсби?
– Сплаваем Джони, конечно... Только не туда, а на мой остров...
– Ваш остров?! – Он на секунду задумался и радостно улыбнулся. – Да, помню. Остров с сокровищами, верно? Говорите, он ваш?
– Я снял его в аренду. Мы будем искать "Донну Люсию". Ты поедешь вместе со мной?
Джони замолчал, изучая линии и складки на ладонях. Потом выудил из кармана две сигареты и протянул одну мне. Мы прикурили, сделали несколько затяжек, прислушиваясь к плеску волн и шуму пронизывающего ветра.
Джони тихо сказал:
– Для этого, Ренбосс, вы должны достать лодку.
– У меня есть деньги, я могу ее купить.
– Вам нужен водолаз и оборудование.
– Мы сами будем нырять, Джони.
– А вы когда-нибудь пробовали, Ренбосс?
– Немного, одно-два погружения...
– Тогда вам надо многому научиться, прежде чем вы станете настоящим водолазом.
– Научи меня, Джони. К тому же у меня есть программа. Ее написал тот, кто делает акваланги. Он сказал, что я могу потренироваться и работать на глубине тридцати пяти метров.
– Тридцать пять метров! – Джони был удивлен. – Слишком глубоко, Ренбосс... Слишком глубоко для ныряльщика.
– Это можно сделать, Джони.
Джони покачал головой:
– Что-то новенькое. Мне это не нравится.
– Ты поедешь со мной? Поможешь купить лодку, припасы и...
– Обойдемся без лодки, – тихо сказал Джони. – Возьми мою. Это довольно старенький люгер, но я его подлатал, и он готов плыть куда угодно. Двигатель новый, делает восемь – десять узлов.
– Хорошо, тогда я арендую лодку. Будешь получать зарплату. Мы поедем на остров и будем работать вместе. Так?
Джони сдержанно кивнул.
– Так, Ренбосс. Попробуйте купить лодку на побережье, вам продадут плохую по умеренной цене, а за хорошую запросят бешеные деньги. Это острова, Ренбосс. Если человек не следит за своей лодкой, ее сжирают торедо, тогда он пытается продать ее тому, кто ничего о них не знает... Ясно?
Я слышал о торедо – маленьких моллюсках, обитающих в южных широтах и пожирающих деревянные переборки лодок, так же как белые муравьи превращают перекрытия домов в труху. Выход один: обить днище по ватерлинии медной обшивкой или покрасить его бронзовой краской. Тогда у лодки появится покрытие, которое будет противостоять торедо. Лодочники на побережье Квинсленда – те же торговцы лошадьми из Керри, среди них найдется не один потомок из легендарной семьи пройдох.
Кроме того, у Джони был люгер – тихоходное, неуклюжее судно, которое во многом зависело от погоды. Тем не менее он годился для плавания в открытом море, был надежен как швейцарский банк и довольно удобен. Если мы поднимем сундуки с "Донны Люсии", наша находка будет считаться кладом – то есть собственностью Короны и мое вознаграждение будет целиком зависеть от ее милости. Но люгер Джони, его знания островов, помогут нам сняться с якоря и отправиться на север, пока мы не найдем какого-нибудь перекупщика-китайца или другого торговца. В Китайском проливе и на Селебских островах это самый популярный вид деятельности, а за золото вы можете назначать любую цену в любой валюте. Я не стал рассказывать Джони о своей идее, он мог не одобрить ее. Кроме того, впереди у нас было много времени.