Читать «Небо и корни мира» онлайн - страница 222

Юлия Тулянская

На севере Джахиру жилось трудно. Здесь все было не так, как он привык: от одежды, что носили люди, до пищи, которую ели. Хузари плохо понимал местную речь. Девонна всегда готова была позаботиться о нем, но Джахир ее избегал: законы востока не позволяли Джахиру запросто видеться с женщиной. Из-за этого юноша мало бывал в семье Яромира и только сопровождал своего «саби» по делам службы.

Элстонд тоже никак не мог выучить здешний язык. Он сочувствовал Джахиру и звал его обедать к матушке Кейли.

– Если что, матушка тебе и рубашку починит, – говорил он на наречии вардов. – Чего-нибудь нужного нет своего – заходи к нам, может, у нас найдется. Все-таки семьей живем…

Элстонд не сомневался, что Джахир его как-нибудь поймет. Что тут непонятного, если зовут в дом и если Кейли сама, подметив непорядок в одежде гостя, распоряжалась: «Снимай: рубаху Нейви тебе дам, а твою заштопаю и постираю!» По сложению Нейви был больше похож на Джахира, чем широкоплечий молодец Элст. Помогая матери, Лени сшила гостю пару сменных рубашек и подбила мехом дорожный плащ. Хозяйка Кейли отнесла подарок Джахиру.

– Вот, возьми. Это тебе, видишь? – Она показала жестами, зная, что он не понимает ее языка.

Джахир смущался, но в шумном семействе Кейли чувствовал себя все же свободнее, чем рядом с прекрасной вестницей, женой Яромира. Юноша опустил голову перед почтенной хозяйкой, подбирая в уме слова благодарности.

– Носи на здоровье. Пойдем-ка за стол, – улыбнулась Кейли, избавив его от необходимости благодарить.

В те дни у славной хозяйки появилась еще одна забота: бывший король Олверон. В первую ночь, после долгого разговора с Яромиром и Девонной, Олверон у них и переночевал. Но за тревоги и тяготы дальней дороги старый книжник расплатился здоровьем: болели ноги, начало сдавать сердце. Хозяйка Кейли, которой Девонна сразу сказала, кто этот бродяга на самом деле, всплеснула руками. Бывший король в народе считался чудаком, но его не за что было ненавидеть, и время его правления было легче времени Неэра.

Кейли забрала своего бывшего государя к себе. Она сама перестирала и починила его износившуюся одежду, подобрала и подшила сменную, взяла у Девонны травы, помогающие при болях в сердце, и сама их заваривала по часам, как научила небожительница. Она все боялась, что бывшему королю недостает привычных удобств, слишком скуден обед, жестка постель. Олверон убеждал хозяйку, что долго жил затворником и не нуждается в мягких перинах.

Через неделю к бывшему королю заглянул Яромир. Стояла теплая, но еще сырая погода, и Кейли с утра натопила в комнате печку. Яромир увидел на полу у лежанки старика подстилку под ноги, а на окне – чистую занавеску. Олверон сидел за столом и читал. У него в руках была не книга, а рукопись Нейвила, его поэмы. На столе дымилась кружка с травником.

– Что, я не помешал, лорд Олверон? – спросил в дверях Яромир.

– Проходи, князь, садись, – ответил книжник, глядя на него отсутствующим взглядом: Олверон не знал, что перед ним и есть герой поэмы молодого стихотворца, и был поглощен внутренним созерцанием поэтического образа.