Читать «На чужой территории» онлайн - страница 149

Олег Герантиди

Эрика смотрела на это буйство человеческой стихии — на беснующихся цветных подростков, корчащих рожи в камеры телеоператоров, на растерянных горожан, которые в ответ на вопросы репортеров лишь виновато пожимали плечами и отводили глаза, и думала, что они действительно многого не знают.

Это им только кажется, что все лучшее впереди. Она-то не понаслышке знала, что за это «веселье» придется платить. И не только похмельем, но и всем, что у них было раньше. Грядет эпоха перемен. На ее глазах подобные процессы прошли во всех странах Латинской Америки. Смыло, как волной цунами, властных буржуев и блистательных генерал-губернаторов, которых она неизменно, и в глаза тоже, называла гориллами. Все бежали в США, считая, что здесь они смогут проматывать наворованные у народов своих стран деньги. Не вышло. Следом за ними сюда пришла справедливость. И не помогло даже то, что в последнее время Штаты, по запросам об экстрадиции, начали выдавать своих самых одиозных бывших союзников. Сейчас процесс сильно ускорится. Новости закончились, и бодренькая девочка-журналистка выдала прогноз погоды, сопровождая его комментарием о том, что погода явно способствует революции, тепло, дождь будет только под утро.

После новостей — вновь ток-шоу, в котором в качестве заставки вновь повторили в сжатом виде все, что было показано в новостях. В студии — помимо ведущего, сверхпопулярного Фила Донахью, представители Либеральной партии, с одной стороны, и Коммунистической партии, с другой, и, как в насмешку, — какой-то мелкий клерк от Госдепа. Ни демократов, ни республиканцев уже пару недель не принято звать не только на телевидение, но и приглашать в гости. Клерк, постоянно заикаясь, как заезженная пластинка, твердил о том, что необходимо консолидировать общество, что верховенство закона не может быть поставлено под сомнение. А над ним, просто издеваясь и в лицо смеясь, изгалялись и ведущий, и остальные собеседники. Позиция их расходилась лишь в том, какой путь следует выбрать США: демократический или коммунистический. С тем, что страна должна рухнуть, стороны согласились, проигнорировав мнение как госдеповского клерка, так и результаты телефонного голосования.

После ток-шоу, прервав программу, в эфир пошел экстренный выпуск новостей. Некто, назвавшийся Полом Шварцем, лидером боевого крыла Социалистической рабочей партии США, объявил, что федеральное правительство низложено, президент бежал в неизвестном направлений и власть перешла к Коалиции левых сил. Он объявил также, что отныне курс США будет строиться только в соответствии с нуждами всего народа, а не кучки богатеев, сосущих все соки из него и соседних народов.

Эрика с любовью смотрела на этого моложавого мужчину и вспоминала его первые шаги, его первые оценки в школе и его первые драки с одноклассниками. Она давно не видела сына. Как он возмужал, как окреп...

Скрипнула дверь, и к Эрике Фон подошел Алекс. Несмотря на седые волосы и морщины вокруг глаз, походка его была энергичной, а осанка выдавала в нем бывшего военного. Он обнял Эрику за плечи, нежно поцеловал ее в посеребренные инеем времени волосы и тоже посмотрел на своего сына.