Читать «На чужой территории» онлайн - страница 124
Олег Герантиди
А под конец его доклада прозвучала фраза: «Госпожа Фон, няня и ваш сын в полном порядке».
— Свободен. — Чернышков неприязненно посмотрел на начальника физзащиты, и когда тот замешкался, повторил с угрозой: — Вы свободны, Маккормик. — Когда дверь за ним закрылась, Алекс вопрошающе поглядел на Пилипенко:
— Что этот болван несет?
— Ты о чем?
— Какой «мой сын»?
— Саша, а ты сам видел Пола — Павла?
— Нет. Да и зачем мне смотреть на сына — как я догадываюсь — Родригеса?
— Ты дурак, блин! Какой Родригес! Ну сам посуди — был бы там Родригес при делах, к тебе бы Эрика кинулась, когда ее по-настоящему напугали? Да одного звонка Родригесу хватило бы, чтобы всю эту шелупонь повязала вашингтонская полиция. А он сам бы прилетел через пару часов, в зависимости от того, где он сам сейчас находится. Но она не к нему побежала, а к тебе, как и полагается напуганной бабе. Прибежала к любимому человеку!
— Ты что гонишь? Какой любимый человек! Да я ее до этого видел-то раза три всего, причем все разы у тебя на виду. Первый раз, когда мы макаронников колбасили, второй раз — у Родригеса на фазенде, и третий раз, опять же, когда Родригеса встречали в Нью-Йорке. Причем в третий раз — ребенок у нее уже был!
— А давай поговорим про второй раз. Ты, наверно, уже забыл, уж очень много через тебя чужих секретарш прошло, а я помню, кого ты затащил в постель на фазенде Родригеса.
— Но меня Судостроев загнал на следующее утро то ли в Колумбию, то ли еще куда... а сам...
— А сам проводил на самолет Эрику и полетел в Чили!
— Фил, ты хочешь меня обидеть.
— При чем здесь обиды, я пацана видел. Папина копия, причем папа — ты! Родригес — черной масти, Эрика тоже. А пацан-то светленький.
— Эрика крашенная, у нее русые волосы, и ты это знаешь.
— Слушай, что я тебе доказываю, съезди сам, посмотри на мальчонку. Взгляд, когда хмурится, твой, такой же — искоса и исподлобья. А когда смеется — копия Эрики.
— Но почему она молчала?
— Ты у меня спрашиваешь? Я что, Эрика? Думай сам. Только имей в виду, что не всякая баба, залетев, побежит тащить мужика под венец. Некоторые прямиком к врачам, но есть, правда, совсем мало, женщины, которые поступят по-другому. Да что я тебе доказываю то, что вообще всем окружающим очевидно!
Александр с недоверием посмотрел на Фила, но тут со срочным докладом к нему вломился начальник физзащиты.
— Чего тебе, Маккормик?
— Господин Шварц. В квартиру госпожи Фон пытаются пройти агенты ФБР!
Черный, с желтой полосой по кругу и с буквами «GS» на бортах, фургон несся по улице. Машина была оборудована командной радиостанцией, связанной с многоканальной офисной АТС «General Security». В салоне, с микрофоном в руках, — Алекс Шварц, рядом Пилипенко, за рулем — самый лучший водитель фирмы.
— Моника!
— На связи.