Читать «Оборотни космоса» онлайн - страница 11

Александр Белаш

Покрытая пепельной патиной древности луна — на подлёте маленькая, невзрачная — теперь выпукло наваливалась на судно, занимая треть обзора своей круглой тушей, изрытой кратерами, изборождённой разломами мёртвых каньонов, шероховатой из-за россыпей пологих гор. Механически загорались ровным светом и гасли огни лазерных маяков. В пустоте над луной плыли алые и жёлтые искры бортовых огней; как рождественские зеркальные шары, переливались в бархатной черноте тела окололунных станций. Эфир был полон голосов и сигналов: множество судов стремилось к луне, а другие удалялись от неё, насытившись гостеприимством перевалочных баз и радуясь дешевизне здешних услуг. Подобно яунгийскому Кьярану, колумбийским Победе и Свободе, Исса — спутница Ньяго — жила коммерческим транзитным сервисом и умело играла ценами, прельщая космических скитальцев.

Капитан привычно доложил диспетчеру службы движения:

— Исса, я, дальний носитель «Леди Гилфорд», тип G4cqy/hk, модель «ганза оптима 17», DF-41029, на постоянной орбите. Примите параметры обращения.

— Исса приняла, — ответил на линго бойкий, звенящий голосок ньягонки. — «Леди Гилфорд», у вас нет разрешения на посадку или разгрузку. Оставайтесь на своей орбите. Ваша пассажиры могут покинуть судно на челноке для прохождения медицинского контроля.

— Ну вот, опять. — Не глядя, капитан с постной миной нашёл нужный сенсор на панели связи. — Исса, вас понял. Доброе утро, мистер Хау. Исса нас не впускает.

— Хай, кэптен! — бодро воскликнула связь. — Всё отлично! Я немедленно разрулю этот вопрос.

— Удачи, — бросил командир судна, отключаясь и обращаясь к навигатору: — Я вовсе не против этих голокожих кошек...

— Не лемуров? — поднял брови штурман. — Они вроде из лемуров. Хвост такой интересный...

— Кому что нравится. В биологию я не вникал. Кормят на Иссе хорошо, бары...

— Бары вполне приличные, — мечтательно улыбнулся штурман.

— ...но их правительство — нечто из ряда вон. Представь, что у нас президент — учёный. Или генерал. А то и вовсе экономист. По-твоему, это нормально?

Человек, которому капитан пожелал удачи, в это время уже пробивался на контакт с упомянутым экономистом. По традиции в Триумвират, координирующий политику Трёх Градов — Эрке, Крау и Ньяро, — от Эрке выбирался экономист. Его даже звали не по имени и клану, а по должности — Сёган, то есть Банкир.

— Я требую соединить меня с Сёганом! Наша благотворительная миссия столкнулась с необъяснимым запретом! Если мне сейчас же не будет предоставлена связь...

Возмущение в голосе человека (он проснулся рано, уже представительно оделся и наложил косметику) было горячим и сочным, но шло не от души, а порождалось артистизмом и служебным долгом. Да и те, кто слушал гневные излияния с борта «Леди Гилфорд», не были излишне впечатлительными. Кроме того, кудахтанье инопланетного гостя входило в сценарий наезженной и всеми заученной тоскливой пьесы «Мы тянем руку милосердия и дружбы, почему вы её отталкиваете?»