Читать «Вернись в свой дом» онлайн - страница 63

Диана Гамильтон

Конечно, тогда он увидел хладнокровную и знающую свое дело бизнес-леди. И послал ее разгребать хлам на чердаках Лэнгли-Хейс, подумала Кэролайн и молча поздравила его с потрясающей способностью ставить ее на место.

Она пожала плечами и, собрав последние силы, повторила:

– Я тебя не задерживаю.

Но Бен проигнорировал ее реплику. Он повернулся к ней спиной, наполнил чайник водой и включил его, оглядываясь в поисках чашек и чайных пакетиков. Потом взял пакет молока, но оттуда вылилось лишь несколько капель. Он выкинул его в мусорное ведро.

– Пустой холодильник, нетронутая и уже почти покрывшаяся плесенью пицца... Да, ты явно знаешь, как держать себя в форме.

Бен убрал с небольшого квадратного столика стопку газет, доисторическую пиццу и банки и поставил две чашки чая без молока. Выдвинув два стула, он приказал:

– Садись.

Кэролайн повиновалась, потому что так было проще, чем начинать спор, но все же сказала:

– Я в состоянии сама за собой поухаживать.

– Да, я это уже понял! – сухо заметил Бен. Потом чуть тише и мягче добавил: – Я не хочу видеть тебя такой: вымотанной, изнуренной.

От этих слов у нее дрогнуло сердце. Но она больше не будет искать тайный смысл там, где его нет. Кэролайн взяла чашку обеими руками и отпила глоток горячего, крепкого чая, потом еще один. Первый раз с тех пор, как они расстались, она почувствовала себя хоть немного лучше.

Понемногу придя в себя, Кэролайн задала вопрос, который не оставлял ее в покое все это время:

– Кто отец дочери Мэгги Поп? Ты знаешь?

– Ты же решила, что я, – напомнил Бен и с отвращением отодвинул чашку. Что было причиной этой гримасы: чай без молока или она? Скорее всего, последнее.

– Нет. – От ее чашки на столе остался мокрый круг. Кэролайн стала вытирать его пальцем. – Ты говорил правду. Я верю тебе и признаю свою ошибку. Когда он, то есть мой отец, сказал, что откупился от тебя, заплатил тебе деньги, чтобы ты уехал и держался от меня подальше, я не поверила ему. Я была уверена, что ты любишь меня. Так же сильно и глубоко, как я любила тебя.

Она стерла ладонью оставшуюся влагу.

– Но он, конечно, не сдавался и предложил мне поинтересовваться у Мэгги, кто отец ее ребенка. Наверное, не стоило этого делать. Но пойми, мне было семнадцать лет и мое сердце разрывалось на части. Ты исчез, отец заронил сомнения в моей душе. Ну, а дальше ты знаешь, что она сказала и почему она это сделала. Звучало все очень убедительно.

Кэролайн подняла на него глаза. Бен обжигающим взглядом изучал ее. Она почувствовала огромное облегчение. Даже если он уже и не любит ее, все равно приятно снять тяжесть с души.

Она глубоко вздохнула.

– В тот ужасный день, сказав, что не могу выйти за тебя замуж, так как не доверяю тебе, я пошла в деревню, чтобы разыскать Мэгги Поп. Я хотела услышать от нее правду. Настоящую правду, – уточнила она. – Помнишь, ты мне советовал прислушаться к сердцу? Я именно это и сделала. Сердце подсказывало мне, что ты не лгал. Но оставался вопрос: зачем это понадобилось Мэгги? Я собиралась вытащить из нее все до конца. Но по дороге начался ливень, и я переждала его у Дороти. И потом мы увидели вас: тебя, Мэгги и девочку. Дороти смотрела на вас и говорила об отце ребенка. Ее слова звучали так, будто я знаю его..