Читать «Не совсем джентльмен» онлайн - страница 65

Джеки Д`Алессандро

Виктория осторожно погладила его за ушами, отчего По завилял хвостом, который мог смахнуть большую вазу, украшавшую противоположный конец стола.

– Нравится, да? – ласково говорила девушка, поглаживая пса и продвигаясь тем временем к дивану, дабы спасти жизнь вазе. Усевшись, она уже обеими руками перебирала его длинную густую шерсть. По стоял перед ней, и глаза их были на одном уровне. Окончательно осмелев, Виктория гладила и почесывала пса, наблюдая за его восторженной реакцией. Высунув язык, он вилял хвостом и блаженно урчал.

– Ты только выглядишь как большой свирепый зверь, – проворковала она со смехом, гладя его по спине, – а в душе ты маленький, прелестный щеночек!

По взглянул на нее благодарно, будто хотел воскликнуть: «Господи, меня поняли! Наконец-то!»

Увлекшись собакой, Виктория не заметила, что в комнату вошли, и знакомый голос сказал:

– Похоже, вы завели нового друга.

Она обернулась. На пороге стоял Натан, скрестив руки на груди, и смотрел на нее непроницаемым взглядом.

– Вы со мной разговариваете или с собакой? – спросила Виктория, тиская По и уже волнуясь.

– С вами, но вопрос может быть задан обоим. – Он подошел к камину. – Вы ему понравились.

Виктория лукаво взглянула на него:

– А вас это, кажется, не удивило.

– Честно говоря, наоборот.

– Ну, спасибо, вы очень любезны.

– Это был комплимент – По обычно не доверяет незнакомцам.

– Возможно, оттого, что они сами ему не доверяют или боятся. Все-таки его размеры...

– Да, наверное. Думаю, теперь он захочет, чтобы вы его так гладили постоянно. Недели две – это точно.

– Две недели? – Она улыбнулась. – А потом что?

– О, потом он станет полным нахалом и одарит вас пылкими собачьими поцелуями. – Он подошел к дивану и похлопал своего друга по спине. – Нравится, когда к тебе с таким вниманием, а, малыш?

По гавкнул.

– Это означает «да», – перевел Натан, взглянув на Викторию.

Одного его взгляда оказалось достаточно: легкое тепло овладело всем ее телом.

– Смотрю, вы переоделись, прическу поправили.

– Так лучше, а то ваш По захотел бы закопать меня в саду. Боюсь, что лакей, который видел меня сразу после прогулки, надолго запуган.

– Вовсе нет, у всех такой вид, словно они побывали на пляже в ветреный день.

Она заметила, что Натан не выглядел уставшим. Наоборот, энергичными очень привлекательным. Высокий, суровый пират с растрепанными морскими ветрами прядями...

Он тоже успел переодеться в чистую рубашку и голубые бриджи. Галстуком Натан по-прежнему пренебрег, поэтому можно было вдоволь любоваться его красивой шеей. Он был одет совсем не по моде, и в некоторых кругах общества его наряд назвали бы позорным. Но Виктории было все равно, она восхищалась цветом его поблескивавшей кожи.

– Кстати, ваша прическа была совсем не ужасной, – сказал он тихо, посмотрев на ее волосы.

Эта реплика мигом согрела Викторию, вызвав неловкий смех:

– Да уж, вы правы. Жуткая, правильнее было бы сказать.

Он покачал головой.