Читать «Не совсем джентльмен» онлайн - страница 48

Джеки Д`Алессандро

Виктория не смогла скрыть удивления:

– Неужели он так и не сдержал обещания?

– Нет, однажды его терпению все-таки пришел конец – Хопкинс положил лошадиный навоз в наши ботинки! – Натану стало очень весело от этих воспоминаний. – Никогда не забуду лицо Колина, когда он обувался! Потом Хопкинс нанес новый удар – стащил нашу одежду, пока мы купались. Помню, нам тогда почти удалось пройти в дом незамеченными через черный ход, но на большой скорости мы столкнулись с двумя служанками, нагруженными свежим бельем для спален. Вы только представьте: повсюду летают простыни и наволочки, из угла в угол мечутся два голых, раскрасневшихся мальчика, и напуганные до смерти служанки с ужасом смотрят на все это и ахают! А тут еще и отец вошел. Он отлупил нас как следует и запретил ходить на озеро купаться.

– И вы послушали его?

– Нет, конечно! – сказал он, усмехнувшись. – Что же это за веселье, если все время слушаться! А, вот и развилка. Так в какую сторону поедем?

Увидев, что Виктория раздумывает, он сказал:

– Теперь вы понимаете, как мне бывает трудно? Ладно, давайте так. Представьте, что два ваших любимых магазина в Лондоне отдают товары даром, но это происходит лишь один раз, в один и тот же вечер, в одинаковое время. Куда бы вы пошли?

– А что тут выбирать? В один магазин я сама пойду, во второй пошлю слугу!

Натана это рассмешило, и он ответил:

– Ну, так не интересно! Вы же тогда лишаетесь возможности самостоятельного выбора.

– Но все равно я получу товары из обоих магазинов. – Она улыбнулась. – Хм, сегодня среда, и я думаю, нам не стоит прерывать банный ритуал Хопкинса, поедем лучше на пляж, собирать ракушки.

– Как пожелаете, – ответил Натан, кивнув.

Они поскакали вниз по узкой тропинке. Натан ехал первым, глядя по сторонам и будто возвращаясь в прошлое, в далекое детство. Это вызвало сильную тоску по дому, от которой он, казалось, избавился. Чтобы не думать о прошлом, он снова заговорил:

– Море уже совсем близко.

Он поехал медленнее, предвкушая удивительный пейзаж, который должен был вот-вот открыться перед ними. Свернув, они остановили лошадей и залюбовались видом, думая каждый о своем: Натан вспоминал детство, Виктория просто смотрела не отрываясь. Голубое небо, белые, как хлопок, облака, сравнявшиеся на горизонте с водой, цвет которой переливался от темно-сапфирового до бледно-голубоватого. Высокие темные скалы казались такими могучими и таинственными, что дух захватывало. Они также служили – Натан прекрасно знал это – отличным убежищем для контрабандистов.

Он поднял голову и закрыл глаза, вдохнув умиротворяющий морской воздух. Бриз обдувал его лицо, и все вместе давало ощущение покоя, но и пробуждало жажду приключений.

Тут прилетели чайки, крича на своем языке, и вдруг все вместе ринулись в воду, ловить себе обед.

– Как же это все... восхитительно.

Натан повернулся и посмотрел на Викторию. Она выглядела счастливой и с интересом оглядывала все вокруг. Непостоянная стихия обретала все новые оттенки. Натану показалось, что голубые глаза девушки стали более глубокого цвета, прямо как море. Он видел, как она, закрыв глаза, вдыхала соленый воздух, устремив лицо к солнцу. Через минуту она взглянула на него с мечтательным выражением и сказала: