Читать «Не совсем джентльмен» онлайн - страница 19

Джеки Д`Алессандро

Она пробормотала что-то похожее на «и слава Богу», потом сказала:

– Я думала, ваш отец или брат встретят нас.

– Они, к сожалению, оба сейчас в отъезде, но вернутся к ужину. А пока можете располагаться, Лэнгстон и миссис Хеншоу уже все приготовили.

– Отлично. Конечно, нам обеим не мешало бы умыться и привести себя в порядок после дороги.

– Сколько угодно! – Натан, правда, не совсем понял, зачем ей было что-то приводить в порядок, так как она выглядела безупречно. Жестом он пригласил гостей в дом. – Пожалуйста, заходите.

Виктория приподняла юбки и, последовав по ступенькам за доктором Оливером, вздохнула с облегчением – больше не нужно смотреть в эти глаза с таинственным блеском, глаза, которые знали и видели слишком много; можно уже не любоваться его губами, притягивавшими как по волшебству. Волнение взяло верх, по телу пробегала дрожь – хотелось бы во всем винить изнурительную поездку, но поскольку ничего утомительного в разговорах с тетей не было, ее совесть не могла позволить столь наглой лжи.

Нет, это все доктор Оливер, из-за него она чувствовала дискомфорт! Ей даже показалось на миг, что он намеренно издевается, досадить хочет. Да что же с ней происходит?! Он ведь выглядел просто отвратительно – испачканный с ног до головы, непричесанный! Какой из него джентльмен! И пахло от него так, будто он весь день с увлечением выгребал навоз из стойла. И без рубашки!

Несмотря на все это, она не могла налюбоваться его широкой сильной спиной, ведь теперь ей было известно, что скрывалось под этой грязной мятой рубашкой, хоть она и видела это на расстоянии, из окна экипажа. Вот если бы поближе рассмотреть... Нет! Она поспешно отогнала вольные мысли, странные фантазии, которых ей вовсе не хотелось!..

С тех пор как она раз семь перечитала «Дамский путеводитель», ее мысли об «этом» кардинально изменились, получили новое направление, что было естественно, так как целью книги было помочь женщинам изменить взгляды как на мужчин, так и на самих себя. Им было рекомендовано взять судьбу в свои руки и распоряжаться ею самостоятельно, отбросив предрассудки и пренебрегая разницей между полами. Виктория восприняла учение серьезно и гордилась тем, как применила его на практике при разговоре с Натаном.

Ей нравилось чувствовать себя той самой современной женщиной, высоко поднявшей голову и расправившей плечи. Теперь оставалось набраться мужества и подумать о цели приезда. Она уже не была той наивной девочкой, какой доктор Оливер видел ее три года назад, в то время как он, к сожалению, остался таким же беспощадно привлекательным, и внутренний голос с опаской твердил ей это ежеминутно. Но нет, она уже знает, что он за тип. Она легко отвергнет его. Он еще пожалеет, что обошелся с ней, как с игрушкой. Вооруженная «Дамским путеводителем» и довольно простым планом, Виктория вступала в битву, чувствуя прилив сил...

Под ногами захрустел гравий и отвлек ее от воинственных мыслей. Виктория отвела взгляд от спины доктора Оливера и стала любоваться величием Крестон-Мэнора – огромный дом производил сильное впечатление. Извилистая каменная лестница будто приглашала подняться и войти в тяжелые дубовые двери. Окна переливались, отражая солнце, а старинные колонны уносили воображение в далекую эпоху, когда они были возведены.