Читать «Ночные ястребы» онлайн - страница 18
Раймонд Фейст
- Ты выезжаешь завтра.
- Я буду готова.
Арута поцеловал ее и направился к двери,
- Я скоро вернусь. Джимми советует мне отсидеться в своих покоях, пока дворец не покинут посторонние. Совет хороший, но мне придется побыть на виду еще немного. Ночные ястребы не знают, что мне известно об их возвращении. Нельзя, чтобы они догадались, что мы предупреждены.
- Джимми все еще хочет стать первым советником принца? - Несмотря на весь ужас ситуации, Анита попыталась шутить.
Арута улыбнулся:
- Он уже почти год не упоминал о своем желании стать герцогом Крондора. Иногда мне кажется, что он гораздо лучше подходит для этой должности" чем многие другие, претендующие на нее.
Арута открыл дверь и обнаружил, что его ждут Гардан, Джимми, Лори и Каролина. Всех прочих увела дворцовая стража. Позади Гардана стоял капитан Валдис, Арута сказал ему:
- Я хочу, чтобы к утру отряд улан был готов отправиться в путь. Принцесса с детьми едет в поместье своей матери. Обеспечь их охрану.
Капитан Валдис отсалютовал и ушел выполнять приказ. Арута повернулся к Гардану.
- Потихоньку начни расставлять людей на постах во дворце и проверь все углы, где можно спрятаться. Если будут вопросы, скажи, что ее высочество плохо себя чувствует и я ненадолго останусь с ней. Я скоро вернусь в зал.
Гардан кивнул и ушел. Арута посмотрел на Джимми.
- У меня есть для тебя поручение.
- Я отправляюсь немедленно, - сказал Джимми.
- И что, ты думаешь, тебе следует делать? - спросил Арута.
- Идти в доки, - ответил мальчик, мрачно улыбаясь.
Арута кивнул, как всегда удивившись тому, как быстро он все схватывает.
- Да, если надо, ищи всю ночь. Но как можно скорее найди Тревора Халла и приведи его сюда.
Глава 2
НАХОДКА
Джимми обвел зал таверны глазами.
"Поющий Краб" был убежищем для многих, желавших избежать лишних вопросов и любопытных глаз. В конце дня зал был заполнен местными жителями, поэтому персона Джимми сразу возбудила к себе интерес: одежда придворного казалась здесь неуместной. Некоторые посетители знали его в лицо, ведь после квартала бедняков доки были для него вторым домом, но немало было и таких, что видели в вошедшем только богатого юношу, из которого не составит труда вытрясти немного золота.
Один из пьяных, по виду моряк, у которого чешутся кулаки, встал перед Джимми, загородив проход.
- Не найдется ли у такого красивого молодого джентльмена, как вы, одной-двух монет, чтобы выпить за здоровье маленьких принцев, а?
И он положил руку на нож, заткнутый за пояс. Джимми ловко увернулся и обошел его со словами:
- Нет, не найдется.
Моряк взял его за плечо и попытался остановить. Но Джимми быстрым движением обернулся, и задира вдруг обнаружил кинжал у своего горла.
- Я сказал, у меня нет лишних денег.
Моряк отступил, а несколько зрителей захохотали. Однако другие начали обступать сквайра. Джимми понял, что совершил ошибку. У него не было времени переодеться, чтобы лучше соответствовать данному месту, но он мог бы показать моряку свой пустой кошелек. Но раз уж так получилось, придется постоять за себя. Если минутой раньше покушались на кошелек Джимми, то теперь в опасности была его жизнь.