Читать «Красив, богат и не женат» онлайн - страница 29

Сьюзен Элизабет Филлипс

Папка с именем Хита Чампьона лежала на столе, и Порция уселась, чтобы просмотреть ее еще раз. Но перед глазами стояли золотистые обои на кухне дома в Терр-От, где она выросла. Отец — простой рабочий и мать-домохозяйка были вполне довольны своей жизнью: одежда из магазина распродаж, столы из древесно-стружечных плит, недорогие копии картин известных художников, купленные на распродаже в «Холидей инн».

Но Порция всегда хотела большего. На свои карманные деньги она покупала журналы вроде «Вог» и «Таун и Кантри». Украшала стены спальни снимками красивых домов и элегантной мебели. В младших классах средней школы она пугала родителей, закатывая истерики каждый раз, когда не получала отличной оценки за контрольную. В детстве она, не обращая внимания на то, что унаследовала глаза и цвет волос отца, притворялась, будто стала жертвой чудовищной путаницы в родильном отделении.

Порция выпрямилась, встряхнула головой, глотнула «Пеллегрино» и снова вернулась к очередной задаче: найти Хиту Чампьону идеальную жену. Пусть она потеряла двух многообещающих клиентов и такого же многообещающего мужа, но больше она не промахнется. Никто и ничто не помешает ей заключить этот брак.

Глава 4

Низкий мужской голос недовольно прорычал в телефон:

— Мне должны звонить. У вас тридцать секунд.

— Слишком мало времени, — отрезала Аннабел. — Нам нужно спокойно поговорить, иначе я не пойму, что именно вы ищете.

Она не стала тратить время, прося его заполнить вопросник, который шлифовала столько часов. Единственный способ получить информацию — вытащить из него все необходимое.

— Скажем так: хорошая жена в моем представлении способна сидеть в январе на стадионе «Солджер-филд», когда ветер дует с озера с силой тридцать узлов. Сможет накормить спагетти с полдюжины спортсменов, ввалившихся без предупреждения, и пройти восемнадцать лунок на поле для гольфа, не оскандалившись. Чертовски сексуальна, умеет одеваться и смеется над непристойными шутками. Что-то еще?

— Только то, что в наши дни весьма трудно найти женщин, перенесших лоботомию. Но если вы именно этого хотите…

Приглушенное фырканье.

Она так и не поняла, смеется он или взбешен.

— Завтрашнее утро вам подходит? — осведомилась она жизнерадостным тоном одной из тех десятков чирлидеров, с которыми он встречался в дни своей футбольной молодости.

— Нет.

— Тогда назовите время и место.

В ответ раздался вздох, в котором слышались одновременно обреченность и раздражение.

— Через час я должен встретиться с клиентом в Элмхерсте. Можете поехать туда со мной. Встречаемся у моего офиса в два. И если опоздаете, я уеду без вас.

— Я буду там.

Повесив трубку, Аннабел широко улыбнулась женщине, сидевшей напротив нее за зеленым металлическим садовым столиком.

— Есть!

Гвен Фелпс Бингем отставила стакан с охлажденным чаем.