Читать «Сын чародея с гитарой» онлайн - страница 60
Алан Дин Фостер
Банкан посмотрел на дуару. Казалось, полированная поверхность уникального инструмента потускнела, струны заплесневели и провисли.
– Ну, не знаю, будет ли от этого какой-нибудь прок…
На этот раз Сквилл схватил его за плечи и развернул на скамейке. О колено Граджелута гулко ударилась дуара. Ленивец поморщился, но ничего не сказал. Он сосредоточился на упряжке.
– Кореш, да ты че, забыл? Это болото – мать всей мировой нерешительности. Проснись и жарь!
Банкан заморгал. Он вдруг осознал: Нижесредние торфяники воздействуют на психику исподволь, так что ты ничего не замечаешь вплоть до своей кончины. К счастью, с естественным сопротивлением тоске у выдр дело обстояло гораздо лучше, чем у людей. Он решил отомстить болоту и снова взялся за дуару.
И вмиг кругом стало светлей и ясней. Откатился угрюмый туман, с пути фургона отползали или втягивались в землю грибы. Даже Граджелут, видя, как музыка обуздала коварную тоску, решил подпеть. Однако веселья как не бывало, когда откликнулись болота. Откликнулись не новыми залпами заразительной скуки, а собственным пением, далеким диким лаем.
Трио умолкло в ту же секунду. По спине Банкана мокрой от дождя сороконожкой поползли мурашки.
– Че это? – прошептал, выпучив глаза, Сквилл. – Такие звуки… будто ктой-то выползает на берег из речного ила.
Он посмотрел на купца. Граджелут принюхивался.
– Мне эти звуки внове, и не буду лгать, что стремлюсь познакомиться с их источником.
Едва он умолк, шум повторился – резче, страшнее и, несомненно, ближе. Банкан схватил ленивца за плечо, резко встряхнул.
– Не останавливайтесь! Надо убираться отсюда. Можно ехать побыстрее?
– К сожалению, у меня тяжеловозы, а не скакуны, – ответил ленивец.
– Да вы и сами это видите. Бедняжки и так бегут во всю прыть. – Он нервно поглядывал по сторонам. – Знаете, мне кажется, в этих голосах злобы гораздо больше, чем тоски.
– Че бы это ни было, мне оно не в кайф, – заключила Ниина под разносящееся по торфяникам эхо дикого лая.
Определенно, вовсе не ветер порождал этот шум.
Болота не знали ветра. На нем даже заблудший игривый зефир мгновенно впадал в тоску и вскоре заворачивал ласты. Вой был мрачен, гулок, насыщен хищными обертонами.
– Там ктой-то чапает, я вижу!
Сквилл вскочил на сиденье и показал налево. Среди болотной растительности что-то шевельнулось, мелькнули яркие красные светлячки.
Затем все исчезло. Граджелут на козлах окоченел от страха. Как ни хлещи вожжами, медлительные и глупые ящерицы не побегут быстрее по скользкой, ноздреватой тропе. У ленивца дергался нос.
– Я чую присутствие множества существ.
Банкан удивленно посмотрел на него.
– Вы способны чуять присутствие?
– Юноша, это метафора. А вы сами? Неужели не ощущаете, что они близко, что они окружили нас?
– Ничего я не ощущаю, кроме сырости и тоски.
Пальцы музыканта нервно щипали струны.
– Как? Вы не видите ауру опасности? Не испытываете всепобеждающее ощущение неотвратимого рока?
– Только то, что испытывал с тех самых пор, как мы выехали из Колоколесья.
Вокруг уже непрестанно слышались лай и завывание, перекрывая ставший привычным звуковой фон Нижесредних болот.