Читать «Сын чародея с гитарой» онлайн - страница 25
Алан Дин Фостер
Ниина погладила пальцем черную коробочку.
– Ага, без колдовства не включается. Мадж говорит, нужны тарабейки… или баратейки…
– Батарейки, – подсказал Банкан. – Как-то раз я видел, как Джон-Том их вставлял. Это четыре палочки, заряженные волшебством, без них такие вещи не работают. Видите? – Он поднял прямоугольную крышку и показал четыре цилиндра, угнездившихся в нише, точно личинки. – Но чары быстро иссякают, и отцу приходится их восстанавливать. Жалко, я не помню заклинания слово в слово. Там что-то про кролика, который все двигается, и двигается, и двигается.
Ниина поразмыслила.
– Вот че я думаю, Банкич. Ежели ты годишься в чаропевцы, то такое пустяковое колдовство наверняка тебе по плечу.
– Во, сеструха в жилу лепит! – Сквилл забрал у нее проигрыватель и опустил на землю. – Шеф, вперед.
– Э, погодите-ка, – обеспокоился Банкан. – Вам бы все шутки шутить, а тут, между прочим, серьезная магия задействована. Электроны, кролики и все такое прочее. И вообще не знаю, можно ли мне притрагиваться к имуществу Маджа.
Ниина пренебрежительно фыркнула.
– И он еще хочет спасать красоток и укладывать зло на лопатки!
Банкуй, ты не боишься меня разочаровать?
– Но ведь эта вещь – из Запределья!
– Кореш, ну че ты мандражируешь? – заклинал друга Сквилл. – Попытка не пытка. Ты ж ее не сломаешь, ага?
– Да как сказать. – Банкан снял дуару и нерешительно пощипал струны. Там, где гриф раздваивался, появилось мягкое золотое сияние. – Это все-таки рискованно.
– А походы в неведомые края и борьба с плохишами – это, по-твоему, не рискованно? – пустила шпильку Ниина. – Давай, Банкет, ты справишься.
Он набрал полную грудь воздуха и запел. Инструментальное сопровождение – просто блеск, а вот слова… Выдры с трудом одолели искушение зажать лапами уши. Лазерный проигрыватель не реагировал, разве что легонько подпрыгнул два-три раза. Юноша буквально лез вон из кожи, но добился от миниатюрного встроенного динамика лишь краткого писка. Наконец руки беспомощно повисли.
– Ну что, видели? – сердито спросил он. – Говорил я вам, ничего не выйдет…
– Банкуд, ты классно лабал, – сказала Ниина.
Все трое долго с сожалением глядели на непослушный проигрыватель, затем Сквилл воскликнул:
– Опаньки! Мысля!
– У тебя? – спросила сестра. – В кои-то веки?
Сквилл не обратил на подковырку внимания.
– Слышь, чувак, у нас-то с сеструхой полный ажур с голосами. И стишата кропать умеем.
– А че, брательник прав, – подтвердила Ниина. – Только я пока не просекаю, к чему он клонит.
– А ты просек? – Сквилл взволнованно посмотрел на Банкана. – Че, ежели ты будешь лабать, а прочее мы возьмем на себя?
– Не смеши. Чаропение – это тебе не совместное предприятие.
– Да прям! А разве колдуны никогда не сбиваются в кучу, чтоб сообща творить великие чары?
– Так ведь это совсем другое дело.
– Зуб даешь?
– Мы всю жизнь друг друга знаем. – Ниине явно пришлась по вкусу идея брата. – Вместе выросли, у нас полное психологическое совместилово. Ну, почти полное.