Читать «Момент волшебства» онлайн - страница 159
Алан Дин Фостер
Джон-Том подождал, пока полицейские удалились с пирса, и посмотрел на выдр.
– Ну, не стыдно вам после этого? Неужели самим не противно? Сначала заслужили глубокую благодарность всего населения, а потом сами же эту благодарность и растоптали.
Тут из кучи поднялась Сэссвайс, размахивая саблей.
– Это кто тут чего растоптал? Да я его…
Следом за ней выползла Дрорч и накинулась на свою кузину:
– Опять ты ткнула меня своей селедкой, шлюха мокрохвостая! Я тебе быстро шерсть-то повыдергаю!
– Не забудь позвать себе подкрепление, сучонка!
Тут они сцепились, кусаясь и катаясь по земле так, что только клочки шерсти полетели в разные стороны. Их схватка была настолько энергичной, что привела в чувство всю компанию. Груда тел распалась.
Из нее вылез Кноркл и, дотащившись до края причала, склонился к воде.
Его долго и мучительно рвало прямо в озеро Печальных жемчужин.
Джон-Том смотрел на эту картину и только безнадежно качал головой.
Потом он произнес фразу, о которой вскоре горько пожалел. Эта фраза оказалась самой большой его ошибкой с той минуты, когда он покинул относительное спокойствие, царившее в Древе Клотагорба.
Он спросил:
– Что же мне с вами делать?
На него уставилась совершенно пьяная Мемоу:
– Да ты не волнуйся, чаладой моловек… нет, молодой человек… Мы тут обсудились и решились… нельзя тебе одному пускаться в такое длинное путешествие, обратно в Колосо… нет, Кослосо… Колоколесье, вот!
– Нет, ни в коем случае! – быстро заговорил Джон-Том. – То есть я вам очень благодарен, но мы с Маджем добрались сюда совершенно самостоятельно и обратно тоже доберемся! – Он оглянулся, лихорадочно ища поддержку.
Мадж не замедлил отреагировать.
– Чем больше компания, тем лучше, – высказался он заплетающимся языком.
Шатаясь, пьяные выдры собрались вокруг растерянного певца, крича и размахивая саблями, не задумываясь, что в любую секунду могут изуродовать и себя, и окружающих.
– Ура! Давай вместе… Вместе веселей! Да здравствует чаропевец!
Джон-Том едва увернулся от клинка, который чуть не отхватил ему полноги. Он попятился к краю пирса, туда, где предусмотрительная полиция уже привязала лодку, на которой приплыли в город выдры.
Вперед выскочил Мадж, обнимая одной лапой Куорли, другой – Сэссвайс.
– Во здорово будет! С такой-то компанией дорога будет куда веселей.
К тому же я обещал моим подружкам, что познакомлю их с Клотагробом… нет, с Кротагорбом… – И он зашептал на ухо Куорли:
– У этого волшебника есть помощник, Сорблом зовут. Так вот, этот Сорбл делает такой самогон – закачаешься! Я ничего лучше не пробовал, правда!
Продирает до кишок, дорогуша.
Куорли прижалась к нему.
– Замечательно, Маджик!
– Нет, нет! – умоляюще заговорил Джон-Том. – Это невозможно.
Клотагорб серьезный, трезвомыслящий волшебник. Мне важно, чтобы он и меня считал таким же, иначе он меня домой никогда не отправит.