Читать «Проводники всемирного потопа» онлайн - страница 16

Алан Дин Фостер

Септембер уставился на пол.

— Что еще? Если им нужны какие-либо объяснения, подтверждения, то они все могли бы отправить на Аласпин — и легко соединиться с Изили.

— Это не так все просто. Она забрала твой бортовой паспорт.

— Если новый начальник в юбке решила удержать меня, она глубоко ошибается.

— Она хочет видеть тебя и меня. Через двадцать минут. Просила быть точными.

— Теперь все ясно. — Септембер понял причину вызова. — Мы все описали в официальном докладе о происходящем в Молокине.

— Не заводись, — посоветовал ему Этан. Возмущенный Септембер выглядел так, что даже друг перед ним робел. — Я думаю, что это простая формальность. Мы ведь даже не знаем о причине вызова. Может быть, просто хочет познакомиться и попрощаться.

— Она тебя ведь тоже хочет видеть?

Этан кивнул.

— Прежде чем ты станешь бешеным, поднимемся к ней и все узнаем. Разве тебе не интересно, кого прислало Содружество на место Трелла? Это важно для будущего транов.

— Но не для будущего Септембера. Если она забрала мой бортовой паспорт, то у меня нет выбора. Подожди, я что-нибудь надену. Если она молодая и красивая, то ей пойдет на пользу знакомство со мной.

Офис Комиссара занимал один из секторов треугольного комплекса зданий местной администрации Содружества. С его вершины открывался впечатляющий вид на разрастающийся поселок «Медной Обезьяны», новую колонию людей на планете транов. Рядом можно было видеть многочисленные ангары и доки космической гавани. Ледовые суда транов прятались за каменными доками, ища за ними защиту от суровых ветров, мчащихся по открытым просторам ледяного океана.

Настроение Этана и Сква сразу же изменилось, когда они увидели нового Комиссара-представителя на Тран-ки-ки. Им оказалась приятная женщина около семидесяти пяти лет. На ней был красивый костюм голубого цвета с эмблемами Содружества. В тон ему были два украшения в серебристых волосах. Она совсем не была похожа на бабушку. Ее движения были плавными, а речь спокойной. Ее звали Миллисент Стэнхоуп.

— Садитесь, джентльмены.

— Видите ли, мадам, — начал Септембер, не ожидая вопросов. — Я не могу слишком долго находиться у вас. У меня заказано место на «Спиндиззи», мне не хотелось бы пропустить его отлет. Слишком долго я пребывал в этом мире.

— Я читала ваш доклад, мистер Септембер. Вы заслужили свой отъезд, и у меня нет намерений задерживать вас. — Ее взгляд стал изучать Этана. — А вы, мистер Форчун, как я поняла, остаетесь на более длительный период. Это хорошо. Мне хотелось бы почерпнуть как можно больше из вашего уникального опыта.

— Я рад помочь всем, что в моих силах, — заверил ее Этан, еще раз удостоверившись в правильности утверждений Максима Малайки.

Септембер все еще показывал свое недовольство.

— Если вы читали наши доклады, то зачем тогда эта встреча?

— Пожалуйста, мистер Септембер, наберитесь терпения. Я обещаю, что вы не опоздаете на рейс.

Он откинулся в кресле и стал смотреть на хронометр, подсчитывая, сколько же времени осталось до отлета челнока.

— Дело касается моего предшественника, мистера Джобиуса Трелла, его смерти.