Читать «Проклятие рубина» онлайн - страница 20
Роберт Энтони Сальваторе
– Она злобная?! Да что вы понимаете в злобных духах? – вскричала женщина, подскочив вплотную к Вульфгару, и тот невольно отшатнулся.
– Призрак сумеет защитить свою берлогу, – подал голос один из мужчин. – Смерть ожидает того, кто отправится туда!
– Смерть! – завизжала старуха, тыча в грудь Вульфгара костлявым пальцем.
И варвар не сдержался.
– Поди прочь! – закричал он и с силой хлопнул ладонью по своему боевому молоту. Его лицо и шея побагровели от прихлынувшей крови. Женщина завизжала и исчезла в доме, с треском захлопнув за собой дверь.
– Ах, как жаль, – прошептал Дзирт, сразу понявший, что сейчас начнется, и молнией метнулся в сторону. В следующее мгновение на том месте, где он только что стоял, дрожала пущенная с крыши стрела.
Вульфгар тоже отскочил, ожидая выстрела, но вместо стрелы на него с крыши дома бросился один из фермеров. Подняв руку, могучий варвар поймал противника на лету и легко поднял его над головой, так что сапоги противника повисли в добрых трех футах от земли.
Тем временем Дзирт, несколько раз перекувыркнувшись, вскочил на ноги прямо перед лучниками и, выхватив сабли, приставил каждую из них к горлу не успевших ничего понять фермеров. Сделал он это так быстро, что они не смогли даже отшатнуться и лишь в ужасе раскрыли рты, увидев, кто стоит перед ними. Но даже если бы кожа Дзирта была такой же светлой, как и у его живших на поверхности сородичей, одно только пламя, полыхавшее в его глазах, произвело бы на фермеров не меньшее впечатление.
Прошло несколько долгих секунд.
– К сожалению, мы не поняли друг друга, – спокойно сказал Дзирт и, сделав шаг назад, вложил сабли в ножны. – Отпусти его, – кивнул он Вульфгару. – Только осторожно!
Вульфгар плавно опустил свою жертву на землю, но насмерть перепуганный фермер все равно не устоял на ногах и шлепнулся в грязь, не отрывая от огромного варвара полного ужаса взгляда.
Вульфгар решил еще некоторое время сохранять гневное выражение лица – так, на всякий случай, – чтобы избежать нового нападения.
Дверь дома распахнулась, и на пороге опять появилась старуха. На сей раз она вела себя удивительно кротко.
– Вы ведь не будете убивать бедняжку Агатху? – взмолилась она. – Поверьте, она не выходит из своего логова и не причиняет нам вреда.
Дзирт повернулся к Вульфгару.
– Нет, – сказал варвар. – Мы просто заглянем к ней и кое о чем потолкуем. Можете не сомневаться, мы не сделаем ей ничего плохого.
– Но скажите же, как нам найти ее, – попросил Дзирт.
Мужчины, державшие в руках луки, переглянулись, явно не решаясь выдать свою тайну.
– Ну! – зарычал Вульфгар, обращаясь ко все еще лежавшему на земле фермеру.
– Идите к березовой роще, – быстро проговорил тот. – А там сверните на тропу, ведущую прямо на восток. Тропа извилистая, но она приведет вас куда надо.
– Прощай, Кроличья Яма, – учтиво сказал Дзирт и отвесил фермерам глубокий поклон. – Мы бы с радостью погостили у вас, чтобы вы убедились в наших добрых намерениях, но у нас много дел, и перед нами долгая дорога.
Друзья вскочили в седла и двинулись прочь из поселка.