Читать «Севастопольский мальчик» онлайн - страница 102

Константин Михайлович Станюкович

9

Маджара (мажара) — длинная телега с решетчатыми боковыми стенками. Распространена на Украине, в Крыму, на Северном Кавказе.

10

Диспозиция — письменный приказ войскам для исполнения боевой задачи, походного марша, маневра.

11

Грейг Самуил Алексеевич (1827-1887) — сын известного русского адмирала Грейга А.С. В 1851-1854 гг. был адъютантом А.С.Меншикова, впоследствии — министр финансов, член Государственного совета. О посольстве Грейга к Николаю I Станюкович подробнее рассказывает в автобиографической повести «Маленькие моряки».

12

Реляция — письменное донесение командования о боевых действиях войск.

13

Вот в воинственном азарте… — куплет из хвастливого стихотворения «На нынешнюю войну», напечатанного по личному указанию Николая I в газете «Северная пчела» (1854, No 37). В газете стихотворение помещено без подписи. Автор его — Алферьев Василий Петрович (1823-1854), малоизвестный поэт.

14

Первый министр в Англии, когда она объявила России войну. (Примеч. автора.).Пальмерстон Генри Джон (1784-1865) — английский реакционный государственный деятель, в 1846-1851 гг. — министр иностранных дел, в 1852-1855 гг. — министр внутренних дел. Считая Россию главным соперником Англии в Азии и на Ближнем Востоке, Пальмерстон был одним из организаторов Крымской войны.

15

…союзники… не решатся идти брать Севастополь… — Наступление союзников было задержано их большими потерями в Альминском сражении.

16

…разгром турецкой эскадры в Синопе… — Синопское сражение произошло 18 ноября 1853 г. Русская эскадра под командованием П.С.Нахимова наголову разбила турецкий флот, что значительно ослабило Турцию и сорвало англо-турецкий план захвата Кавказа. Победа русского флота послужила для Англии и Франции предлогом вступить в войну якобы для «защиты Турции». Позднее к ним присоединилась Сардиния. Так сложился союз держав, противостоящих России в Крымской войне.

17

Некоторые исторические данные взяты мною из «Истории Крымской войны и обороны Севастополя» Н.Ф.Дубровина. (Примеч. автора.)

18

Тотлебен Эдуард Иванович (1818-1884) — русский военный инженер. Во время Севастопольской обороны руководил фортификационными работами.

19

Подлинные слова. (Примеч. автора.)

20

И через пять дней корабли были затоплены. — С целью преградить доступ флоту противника корабли черноморского флота были затоплены 11 сентября 1854 г., то есть не через пять дней, а через два дня после военного совета.

21

Раглан Фицрой Джемс (1788-1855) — английский фельдмаршал, с февраля 1854 г. главнокомандующий английскими войсками в Крыму. Умер под Севастополем от холеры.

22

…прославился взятием Анапы… — В русско-турецкую войну 1828-1829 гг. А.С.Меншиков командовал десантными войсками, которые овладели крепостью Анапа.

23

Горчаков Михаил Дмитриевич (1793-1861) — генерал-адъютант. С февраля по август 1855 г. руководил обороной Севастополя. В военных действиях отличался большой нерешительностью, несамостоятельностью.

24

Ретирада — отступление.

25

Подлинные слова. (Примеч. автора.)

26

Рекогносцировка — разведка местности.

27