Читать «Миттельшпиль» онлайн - страница 169

Дэн Симмонс

Натали молчала.

- Тогда я предположу, что “нам” - это тебе и шерифу, - тихо сказала Мелани Фуллер. - Зачем же ты и полицейский из Чарлстона проделали такой путь и преследуете старуху, которая не сделала вам ничего дурного?

Натали почувствовала, как в ней закипает ярость, наполняя силой тело и разгоняя страх.

- Вы убили моего отца! - крикнула она и попыталась вскочить, больно ударившись плечом о грубую каменную кладку.

- Твоего отца? - недоуменно переспросила старуха. - Тут какая-то ошибка, милочка.

Натали покачала головой, пытаясь справиться с подступившими слезами.

- Вы использовали свою чертову прислугу, чтобы тот убил его. Без всяких оснований.

- Мою прислугу? Мистера Торна? Боюсь, ты что-то путаешь.

Натали готова была плюнуть в рожу этому синевласому монстру, но во рту было сухо, как в пустыне.

- Кто еще ищет меня? - спросила старуха. - Только ты и шериф? Как вам удалось отыскать меня здесь?

Натали натужно рассмеялась - смех ее эхом раскатился под каменными сводами.

- Все знают, что вы здесь. Нам все известно и о вас, и о старом нацисте, и о другой вашей подруге - Нине Дрейтон... Больше вам не удастся убивать людей. Что бы вы со мной ни сделали, вам не... - Она сделала глубокий вдох, потому что сердце ее колотилось с такой силой, что готово было выскочить из груди.

Впервые за все это время лицо старухи выразило явное беспокойство.

- Нина?! - воскликнула она. - Так тебя послала Нина Дрейтон?

В расширенных глазах Мелани Фуллер Натали увидела проблеск безумия.

- Да, - твердо ответила Натали, понимая, что, возможно, обрекает себя на гибель, но желая во что бы то ни стало нанести ответный удар, - меня послала Нина Дрейтон. Она знает, где вы находитесь!

Старуха отшатнулась, будто ее ударили по лицу. Нижняя челюсть отвисла. Она схватилась за дверной косяк, чтобы не упасть, оглянулась на существо, которое называла Винсентом, поняла, что от него поддержки не будет, и, задыхаясь, прошептала:

- Я устала... Мы поговорим позже. Позже.., милочка. - Дверь с силой захлопнулась, и раздался скрежет задвигаемых засовов.

Дрожа всем телом, Натали сжалась в темноте. Наступивший день оповестил о себе серыми полосами света у двери. Преодолевая дрожь и головную боль, Натали дремала. Проснувшись, ощутила острую потребность оправиться. Но вокруг не было ничего, даже горшка. Она стала стучать в дверь, кричала, пока не охрипла, но никто не отозвался. Наконец она нащупала в темноте, в дальнем углу своей камеры, качаю камень, ногтями вытащила его и приспособила образовавшуюся выемку под уборную. Затем она подтащила одеяла ближе к двери и снова легла, содрогаясь от холода и рыданий.

Когда она пробудилась в следующий раз, уже снова стемнело. Засовы с лязгом отодвинулись, мощная дверь со скрипом распахнулась. На пороге стоял один Винсент.

Натали попятилась, пытаясь нащупать вытащенный ею камень, но юнец в одно мгновение схватил ее за волосы и приподнял. Левой рукой он сдавил ей горло, лишая воздуха и всякой воли к сопротивлению. Натали сдалась.

Винсент грубо вытащил ее из темницы и поволок к крутой узкой лестнице. Натали успела увидеть темную кухню колониальных времен и маленькую гостиную с керосиновым обогревателем, который мерцал в крохотном камине. Лестница вела в короткий темный коридорчик, из которого Винсент втолкнул ее в комнату, освещенную свечами.