Читать «Мальчик из Брюгге» онлайн - страница 76
Жильбер Синуэ
— Что-то ускользает от меня во всей этой истории, промолвил Ян. — Убийства, люди, пытавшиеся меня убить… Какое это имеет отношение к карте?
— В этом-то и для меня загадка. Ума не приложу… — И вдруг лихорадочно спросил: — Типы, которые на тебя на пали, упоминали о карте? Спрашивали тебя о ней?
Мальчик отрицательно покачал головой:
— Они просто хотели меня утопить. Я только запомнил, что один из них говорил не по-нашему, кажется, на итальянском.
— Странно… — Гигант резко встал. — Мне нужно подумать.
— А я что должен делать?
— Ляжешь спать… Завтра видно будет.
Ян нехотя расстался со своим табуретом. Он плохо себя чувствовал, кружилась голова. Выглянул наружу — сплошной мрак. Казалось, в чаще притаилась армия призраков, готовых выскочить по первому знаку.
ГЛАВА 14
На палубе корабля Ян отбивался от окружавших его гримасничающих персонажей. Мертвец с улицы Слепого осла приближался к нему с зияющим горлом. Его руки напоминали вилы, готовые пронзить насквозь. Ветер завывал в вантах, и гигантские волны разбивались о корпус с оглушительным шумом. Ян ринулся вперед, пытаясь спастись, но все напрасно.
— Ты умрешь, Ян! — насмешничали голоса. — Ты соединишься с Ван Эйком и другими!
Все они были здесь: Петрус Кристус, Идельсбад, доктор де Смет, капитан, Маргарет, ликующе наблюдавшая за сценой. Все они скандировали в неистовом ритме:
— Ван Эйк, Ван Эйк, Ван Эйк!
Мертвец с улицы Слепого осла уже приблизился настолько, что ужасная вонь била из его горла Яну в лицо.
— Теперь твоя очередь, мой мальчик. Бесполезно сопротивляться.
В свете молнии Яну показалось, что он видит мэтра, облокотившегося о поручни и всматривающегося в море.
Он завопил:
— Отец! На помощь! Отец, помоги!
Но Ван Эйк улыбнулся и вновь погрузился в созерцание моря.
Подошел Петрус Кристус. В руке он держал кинжал и протягивал его мертвецу с улицы Слепого осла.
— Режь ему горло, — приказал он. — Я хочу видеть, как польется кровь. Мы напоим ею Ван Эйка.
— Нет! — закричал Ян. — Пощадите! Я не хочу умирать. Я не знаю, куда уходят умершие! Пощадите.
— Эй! Успокойся! Просыпайся-ка!
Мальчик открыл глаза. Идельсбад, склонившись над ним, легонько пошлепал его по щеке. Яну потребовалось несколько минут, чтобы вынырнуть из своего кошмара.
— Все в порядке? — спросил Идельсбад.
Мальчик сел на кровати. Лоб был в поту. Рассвет уже занялся, и первые светлые лучи просачивались в комнату. Остатки сна таяли в его голове. Он лихорадочно повернулся к Идельсбаду:
— Мне нужно вам о чем-то рассказать. Вернее, о ком-то.
— Слушаю.
— Вы его знаете. Я видел, как вы с ним разговаривали через несколько дней после смерти моего отца. Вы находились перед больницей Сен-Жан. Речь идет о…
Португалец опередил его:
— Петрусе Кристусе.
— Да.
— Что ты о нем знаешь?
— В день, когда я обнаружил Николаса Слутера, я побежал домой и поставил в известность отца. Петрус был тут же. Знаете, что он заявил? Он сказал: «И на этот раз еще один человек из нашего братства…» Откуда он мог знать? Мы сами узнали гораздо позже, от вас, кстати.