Читать «Недоверчивые любовники» онлайн - страница 132

Шеридон Смайт

Остин разразился новым приступом смеха.

Уже не обращая на него внимания, Кэндис остановилась, достала сумочку и выудила из нее водительские права. Стук в окно испугал ее. Увидев униформу, она поспешила опустить стекло.

— Привет, офицер! — поздоровалась она, с трудом изобразив улыбку.

Патрульный смотрел на нее с каменным лицом.

— Могу я взглянуть на ваши права, мэм?

Прищурив глаза, полицейский с подозрением вгляделся в Остина, который вытирал платком выступившие от смеха слезы.

— Разумеется.

Дав себе слово изувечить Остина, как только они останутся одни, Кэндис вручила патрульному права. Он пристально изучал их с минуту, потом достаточно долго смотрел на Кэндис, вызвав на ее щеках виноватый румянец.

— Я заметил, что вы виляете, мэм. Вы употребили спиртное?

Остин не то охнул, не то хохотнул. Кэндис на мгновение утратила дар речи и убийственным взглядом призвала его к молчанию. Потом произнесла с достоинством:

— Нет, я ничего подобного не пила.

— Прошу вас выйти из машины.

— Вы шутите? — Кэндис неестественно усмехнулась. — Уверяю вас, офицер, что я ничего спиртного в рот не брала. Я жду ребенка.

Патрульный указал ее водительским удостоверением на Остина.

— А как насчет вашего мужа, мэм? Пил ли он и вел ли при этом машину?

— Нет.

Кэндис прекрасно понимала ход мысли полицейского. Кто еще смог бы задыхаться от смеха при подобных обстоятельствах? Этот коп решил, что Остин — ее муж, и такое умозаключение тоже вполне логично. Они не просто выглядели как счастливая супружеская чета на отдыхе, она сама сию минуту призналась, что беременна. Можно представить, какой шок испытал бы полицейский, ляпни она: «Это вовсе не муж, а мой служащий и мой любовник».

— Видите ли, он не смотрел на меня, он как раз читал газету, вот я и…

Кэндис поперхнулась, сообразив, насколько нелепо звучит ее объяснение. Патрульный, видимо, тоже так считал. С замирающим сердцем она следила за тем, как тот открывает квитанционную книжку. Она ни разу в жизни не получала штрафных уведомлений!

— На первый раз я ограничиваюсь предупреждением, мэм.

Кэндис вздохнула с облегчением:

— О, благодарю вас, офицер!

— Но советую вам приберечь веселье и игры до тех пор, пока вы не окажетесь в безопасности и уединении у себя дома.

— И-игры?

У Кэндис отвисла челюсть. Остин едва сдержал очередной приступ смеха.

Патрульный вручил Кэндис письменное предупреждение и прикоснулся на прощание к фуражке.

— Осторожнее, мэм.

Кэндис сидела на месте как прикованная, лицо у нее пылало от смущения. Надо было отдать должное Остину: хохот утих и перешел в прерывистое хихиканье, перемежаемое легкими вздохами. Разумеется, он не был повинен в происшествии, но зачем надо было так веселиться?

— Иди сюда, женщина.

Он произнес эти слова до смешного медлительно, и досада Кэндис улетучилась как по волшебству. Губы ее сложились в невольную улыбку. Удержалась бы она от смеха, если бы на ее месте оказался Остин? Само собой, нет. Она тоже хохотала бы до слез.

Кэндис расстегнула ремень безопасности и обняла Остина, ответив на его страстный поцелуй, такой долгий, что обоим не хватило воздуха.