Читать «Змей-искуситель» онлайн - страница 170
Дебора Смит
— А ты уверен, что все еще хочешь быть моим папой?
— Совершенно уверен, мисс. Я хочу им остаться навсегда.
— Здорово! — Бэби бросилась к Логану на шею, он поднял ее, закружил и прижал к себе. Продолжая обнимать Логана за шею, девочка протянула руку, чтобы коснуться мокрой щеки Люсиль.
— Пчелка Люси! Ты же агент секретной службы! Ты никогда не плачешь!
— Я больше не агент секретной службы. Меня отпустили на волю.
Бэби погрустнела.
— Ты плачешь потому, что я поеду познакомиться с Эбби? Потому что ты знаешь, что она моя мама?
— Я плачу не потому, что у тебя есть мама. Я думаю, это замечательно, что ты познакомишься с мамой и узнаешь ее получше.
— Но потом я сразу же вернусь домой вместе с папочкой.
— Конечно.
— Тетя Хаш говорит, что у человека может быть не одна мама, а несколько.
— Она права.
— Так что здесь мне тоже нужна мама. — Бэби шмыгнула носом. — Хочешь ею быть?
— Да! О, Бэби, конечно, хочу. Это такая честь для меня…
— Хорошо. — Бэби положила ладонь на голову Люси, словно благословляя. — Ты будешь моя мама номер один.
Из глаз Люсиль снова потекли слезы. Логан крепко обнял ее, а она сначала стояла рядом с ним по стойке «смирно», но потом обхватила его и прижала их с Бэби к себе.
Я вытерла слезы и вышла на заднюю веранду, оставив их одних. Я посмотрела на старый сад, спящий всю зиму, и увидела силуэт Большой Леди. Она прошептала мне: «Видишь, какие прочные корни ты пустила и как эти деревья крепко держатся друг за друга».
Я кивнула. Конечно, когда Бэби вырастет, она станет задавать новые вопросы, в том числе очень неприятные, но с ней все будет в порядке. С ней все будет хорошо, потому что я посадила ее в ту землю, которой она принадлежит. Если бы только Дэвис мог чувствовать себя так же!
И Якобек…
Запел мой сотовый телефон, забытый в одном из горшков с цветами среди золотистых рождественских шишек. Я неторопливо взяла его, поднесла к уху и прислонилась к перилам — усталая старая женщина всего лишь сорока лет.
— Алло?
— Мать!
Мрачный голос моего сына заставил меня выпрямиться и снова почувствовать себя молодой.
— Дэвис! Я так рада, что ты позвонил…
— Я звоню из-за Якобека, — сказал он.
Когда я в тот вечер приехала в больницу в Бетседе, Якобек уже лежал в послеоперационной палате. У него было пробито легкое, он потерял много крови из двух артерий, перерезанных ножом. «Ему повезло, что он остался в живых», — сказали врачи после операции.
— Живой, — прошептала я, прислонившись к стене. — Живой…
Агенты секретной службы охраняли все входы в это крыло. Я добралась до отделения интенсивной терапии, но мне не разрешили его увидеть.
— У нас есть приказ миссис Джекобс никого к нему не пускать, — вежливо, но твердо сказали мне.
Эдвина. Ал улетел в Китай вести очередные переговоры, так что Эдвина управляла ситуацией и сидела около Якобека в палате вместе с несколькими родственниками со стороны Ала и священником. Услышав о священнике, я едва не упала, но потом вздохнула с облегчением, узнав, что это всего лишь друг семьи и молится он о скорейшем выздоровлении Якобека.
Я прошла по коридору в поисках питьевого фонтанчика и, повернув за угол, столкнулась с Дэвисом. Мы печально посмотрели друг на друга — мать на сына, сын на мать.