Читать «Феникс в полете» онлайн - страница 213

Шервуд Смит

– Что ж, повезло, – мрачно сказал Монтроз, похлопав по своему босуэллу. – Если верить этой штуке, тому, кто захочет поселиться в этом дворце, придется прежде снести к чертовой матери весь этот зал, а обломки запустить на солнце. Тут использовали какой-то жутко мощный источник радиации. Спасшихся быть не могло.

Ивард отвернулся от сожженного зала и от Крисарха. Почему-то смена полного самообладания горькой скорбью, а потом обратный переход потрясли его больше, чем картина разрушений.

Он обнаружил Грейвинг ползающей по полу и подбирающей с него драгоценные камни. Подняв взгляд, он увидел, что Локри продолжает ковырять статую ножом, подхватывая самоцветы побольше и не обращая внимания на мелочь.

– Тут есть вещи и получше, – сказал ей Ивард. Грейвинг показала ему полную пригоршню самоцветов.

– О, за это можно выручить неплохие деньги, если продавать не сразу, а понемногу. Так проще торговаться. – Она негромко фыркнула, мотнув подбородком в сторону Локри. – И потом, он все равно испортил статую.

– Ну и что? Чистюли могут позволить себе купить новую.

Грейвинг нахмурилась, и он понял, что ляпнул что-то не то.

– Можно, конечно, добыть еще камней, – сказала она. – Но вот другой такой уже не найти. – Она ткнула пальцем в статую, в царапинах от ножа и оспинах на месте камней.

– Ну и что? Эти богатые чистюли...

– Глянь, Ивард. – Грейвинг, поморщившись, сунула руку за пазуху и достала маленький, круглый серебряный предмет – что-то вроде потертой монеты.

– На вид не очень, – фыркнул Ивард, ткнув пальцем в лежащий у нее на ладони предмет. – За это много не дадут...

– Что бы ты понимал, – ответила она. – Это с Утерянной Земли.

Ивард поперхнулся и огляделся по сторонам на все экспонаты, мимо которых проходил. Какими бы дорогими и красивыми они ни казались, он знал, что любому предмету с Утерянной Земли просто нет цены.

– Да на это можно купить собственный корабль! – выдохнул он.

– Нет, не продавать, – твердо возразила она. – Понимаешь, Ивард? Такая только одна, и если она пропадет, то пропадет навсегда.

Ему ужасно хотелось спросить: «Ну и что?» – но он видел, что для нее это почему-то очень важно. Поэтому он просто пригляделся к этой штуке.

– Да тут птица!

Грейвинг улыбнулась совсем детской ухмылкой.

– Это мой символ, верно? – сказала она. – Я оставлю её себе насовсем.

Ивард подумал немного, и вдруг понял:

– Это вроде как моя летная медаль, да? Только ты ничего не сделала, чтобы её заслужить, – не удержался он от замечания.

К его удивлению, сестра мотнула головой.

– Крисарх дал мне обещание. Насчет Натсу. Их тоже всех освободят.

Она убрала медальон обратно в карман.

Несколько сбитый с толку таким поворотом событий, Ивард отвернулся и сделал неожиданное открытие:

– Эй, а тут еще камни!

Он решил помочь сестре собирать их – все равно к нему больше ничего не влезет. Он заметил, что капитан стоит недалеко от него; впрочем, Вийя не обращала на него внимания.