Читать «Вспомни меня, любовь» онлайн - страница 232
Бертрис Смолл
— Какие новости, милорд? — тихо спросила она.
— Пока никаких, мадам, — ответил герцог. — Архиепископ продолжает давить на Кэтрин. Похоже, он почуял что-то еще.
Если ему ничего больше не удастся раскопать, моя племянница сохранит свою прелестную пустую головку.
Если нет — Кэт умрет, как, боюсь, тогой заслуживает. Однако, по-моему, еще есть надежда.
— Бедная Кэт! — вздохнула Нисса. — Зачем вы говорили ей только о том, как хорошо и приятно быть королевой? Вы обязаны были также объяснить ей, как это трудно и ответственно, какая это тяжелая ноша. Но вы этого не сделали. Вы плохо подготовили ее к тому, чтобы стать королевой, хотя теперь я сомневаюсь, может ли какая-нибудь девушка быть к этому готова.
— Она должна была понимать, — возразил герцог. — Ведь Кэтрин, в конце концов, Говард. Нисса засмеялась:
— По-вашему, милорд, в том, чтобы родиться Говардом, есть что-то магическое? Вы произносите это так, будто рождение в семье Говардов предопределяет не только красоту или благородство, но также мудрость и способность противостоять любым испытаниям. Конечно, вы носите древнейшее и благороднейшее имя, но, увы, Бог дает Говардам ничуть не больше, чем остальным смертным. Вы не можете не понимать этого.
— Дерзкая девчонка! — пробормотал герцог, вскакивая и удаляясь к себе в кабинет. Со скромной улыбкой триумфатора на устах Нисса вернулась к своему рукоделию. Одержать победу над герцогом Норфолком очень приятно.
Вошедший слуга объявил, что прибыла сестра короля леди Анна и желает видеть Ниссу. Вслед за ним шла сама Анна Клевская. Отложив работу, Нисса встала, чтобы приветствовать свою бывшую госпожу.
— Рада вас видеть, дорогая мадам. Проходите и садитесь вот здесь, поближе к огню.
— Ах, какие неприятности у бедного Хендрика и маленькой Кэтрин! — начала Анна. — Как странно и неожиданно узнать, что до замужества она вела такой недостойный образ жизни. По-видимому, сказалось дурное влияние старой герцогини Норфолк. Подумать только, она смотрела сквозь пальцы на то, что мужчины по ночам бродят по ее дому вместе с этими молоденькими девушками, ее воспитанницами. С ума она сошла, что ли?
Анна разместилась поудобнее, аккуратно расправив складки сшитого по последней моде светлого бархатного платья. Затем приняла серебряный кубок с вином из рук подошедшего слуги, который сразу же удалился из комнаты.
— Бедной Кэт не выпало такое счастье, как нам, — иметь любящих, заботливых родителей, которые берегли нас, руководили нами и внушили нам нравственные принципы, — ответила Нисса. — Боюсь, что бедняжка действительно росла в ужасной обстановке.
— Да, — сочувственно отозвалась Анна. — И да поможет ей Бог, потому что, кроме него, никто ее не спасет. Нелегкое это дело — быть королевой.