Читать «Дракон замка Конгов» онлайн - страница 17

Павел Шумил

— Так, так, так, — сказал за моей спиной Уртон. — Хозяину это не понравится.

Он крепко взял Саманту за руку, отвел к отцу и рассказал, что мы видели и слышали.

— Зачем ты ударила леди Элану? — спросил отец.

— Она хотела меня съесть.

— Ты знаешь, что лживых женщин секут плетью на конюшне? Так зачем ты ударила леди Элану?

— Она хотела меня съесть, — упрямо повторила Саманта. — Она выпустила когти и собиралась на меня броситься!

Уртон рассмеялся, но отец остался серьезен.

— Итак, я в третий и последний раз спрашиваю: зачем ты ударила леди Элану?

— Она хотела меня съесть. Почему вы мне не верите?

— Потому что ты лжешь. Я трижды спрашивал тебя, и трижды ты солгала. Уртон, отведи ее на конюшню и дай ей десять плетей. Но кожу не порти.

— Слушаюсь, господин, — ответил Уртон, зажал в руку обе руки Саманты и потащил за собой.

— Отпусти, болван, как ты смеешь! Я знатного рода! Только отец смеет меня наказывать.

— Уртон, стой! — скомандовал отец. — В этом она права. Как говорит закон, вассал моего вассала не мой вассал. Пошли верхового за сэром Добуром. Ее пока отпусти. Но предупреди часовых, чтоб за ворота не выпускали.

Саманта гордо одернула платье, сверкнула глазами и вышла из папиного кабинета даже не спросив разрешения. Я поспешил к тете Элли. Но дракона ничего не рассказала мне.

— Постарайся забыть о ней, — сказала тетя Элли. — Она тебя недостойна. Одна гордость и спесь. Никакого интеллекта.

Забыть… Легко сказать. Но тетя Элли не знает, какая Саманта храбрая, сильная, ловкая и быстрая. Как развеваются ее волосы, когда она резко поворачивает голову. А как она стреляет из лука! Когда принимает в отряд новичка, кладет ему на голову яблоко, отходит на десять шагов и разбивает его стрелой в брызги! И еще ни разу не промазала!

Я понял, что хотя тетя Элли очень умная, добрая и ласковая, есть вещи, которые ей не понять.

Верховой выехал не один. Вместе с ним выехало еще четыре человека, которые вели в поводу сменных лошадей. Они должны были остановиться на дороге в разных местах, чтоб сэр Добур мог все время менять лошадей. И сам верховой вел в поводу сменную лошадь. Увидев такое, я понял, что отец придает этому событию очень большое значение.

Сэр Добур прибыл уже через день к вечеру. Отец сразу же провел его в свой кабинет. Я поспешил по лестнице на этаж выше и открыл окно.

— Почему я должен прощать это вашей дочери? — услышал я голос отца. — За одно подозрение в подобном я готов был выпороть плетью своего сына.

— Но не выпороли.

— Да, не выпорол. Он оказался невиновен, и я извинился перед ним. И есть еще второй проступок. Я трижды задал ей вопрос, и трижды она солгала мне.

Я скатился по лестнице и ворвался в кабинет отца.

— Не надо наказывать Саманту!

Отец гневно прожег меня взглядом.

— Спасибо тебе, юный лорд, — сказал сэр Добур и положил руку мне на плечо. По голосу я понял, что Саманту накажут.